康熙七年六月十七日戌时[1],地大震。余适客稷下[2],方与表兄李笃之对烛饮[3]。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异[4],不解其故。俄而几案摆簸[5],酒杯倾覆,屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起,墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
[1]康熙七年:即公元一六六八年。戌刻:晚七时至九时。
[2]稷(jì)下:地名,此指临淄。
[3]方与表兄李笃(dǔ)之对烛饮:正和表兄李笃在灯下痛快地喝酒。方,正在。
[4]骇(hài)异:惊讶奇怪。
[5]俄而几案摆簸:突然间桌子摆动颠簸。俄而,突然间。几案,桌子。
人眩晕不能立,坐地上随地转侧。河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。逾一时许始稍定。视街上,则男女裸体相聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄不可汲[6],某家楼台南北易向,栖霞山裂[7];沂水陷穴[8],广数 亩。此真非常之奇变也。
有邑人妇,夜起溲溺[9],回则狼衔其子。妇急与狼争。狼一缓颊[10], 妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。妇大号。邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,已夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与 地震时男妇两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何可笑[11]!
[6]倾仄(zè):倾斜。 仄,通“侧”;汲(jí),从井里打水。
[7]栖(qī)霞:县名。今属山东省。[8]沂(yí)水:县名。今属山东省。
[9]溲(sōu)溺(niào):小便。溺,古“尿”字。 [10]缓颊:稍稍松口。
[11]一何:多么。
康熙七年六月十七日戌时,地面非常剧烈地震动。我恰好到稷下做客,当时刚好正在和我的表兄李笃点着蜡烛喝酒。忽然听见有像打雷一样的声音,从东南方传来,向西北方而去。大家都很惊诧而且觉得很怪异,不知道其中的缘故。
当时茶几、桌子等家具都颠簸摇晃,酒杯也倒了,屋子的梁柱都发出折断的声音.我们互相看着都大惊失色。过了好一会才知道是地震了,都各自很快的去到外面.看见楼房屋舍一会低下去一会又起来,围墙倾倒房屋垮塌的声音和小孩子,女人哀号的声音,吵得很厉害,像沸腾了一样。
人发昏眩晕不能站立,只能坐在地上随着地面转动翻腾。河水翻起一丈多的浪打到外面来,整座城都是鸡和狗的叫声。过了一个时辰多,才开始稍稍安定一些。看街上,男人和女人裸着身体聚在一起互相谈论,忘记了自己没有穿衣服。
后来听说有个地方井塌了不能打水,还有一家的房子的西方和北方居然换了位置,栖霞山裂开了,沂水河塌陷出一个大的洞穴,有好几亩宽.这真的是非常奇异的变化。
有同地方的人的老婆晚上起来上厕所,回去的时候发现狼把她的孩子叼走了。这个女人急忙上前与狼争夺,狼稍稍一松嘴,妇人就把小孩夺出来了,抱在怀中,但是狼蹲在那里不肯离去。
夫人大声的号叫,邻居们都跑着聚集过来,狼才离去。妇人安定下受惊的心情心中感到很幸运,指天划地得叙述狼把他孩子叼走时的情况和自己争夺孩子的情况。很久,忽然发现自己身上什么都没有穿,于是跑走了。这应该和地震的时候男人和女人都忘记(自己没有穿衣服)了是一样的情状。
人在惊惶的时候的束手无策,是多么的可笑啊!
聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市聊斋志异,聊斋志异之孽欲狐仙,新聊斋志异, 聊斋志异白话文, 聊斋志异之罗刹海市,罗刹海市
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:地震,原来你也没穿衣服就跑出来了发布于2023-07-28 10:56:16


