【原文】
公孙丑曰:“君子之不教子,何也?”孟子曰:“势不行也。教者必以正,(1)以正不行继之以怒,继之以怒则反夷矣,(2)‘夫子教我以正,夫子未出于正也。’则是父子相夷也。父子相夷,则恶矣。古者易子而教之,父子之间不责善。(3)责善则离,离则不祥(4)莫大焉。”
【注释】
(1)正:赵注训为“正道”。 (2)夷:赵注云:“伤也。”(3)责善:以善相责备,朱熹《集注》云:“责善,朋友之道也。”(4)祥:福也,善也,
【译文】
公孙丑说:“君子不亲自教育儿子,为什么呢?”
孟子说:“在情势上行不通。教育必定要用正道,用正道没有成效接着就会发怒。发怒便反而伤感情了,‘老人家,你应该用正道教育我,可自己却不按正道来做’,这样,父子间相互伤感情了。父于间相互伤感情,关系就恶化了。古时候交换儿子来进行教育,父子之间不以善相责备。以善相责备就会隔膜,没有比隔膜更不好的了。”(古人之所以不主张亲自教育自己的儿子,是为了避免教育中产生的副作用。朱熹《集注》说:“易子而教,所以全父子之思,而亦不失其为教。”)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:孟子079发布于2021-07-11 00:14:04


