第十八章出尔反尔


    邹与鲁鬨。穆公问曰:吾有司死者三十三人,而民莫之死也。诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救。如之何则可也?”

    孟子对曰:凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑?,壮者散而之对方者,几千人矣;而君之仓廪实,府库充,有司莫以告,是上慢而残下也。曾子曰:戒之戒之!出乎尔者,反乎尔者也。夫民今而后得反之也。君无尤焉!君行仁政,斯民亲其上,死其长矣。


邹与鲁鬨:邹国与鲁国交战。鬨,争吵,沖突,交战。

穆公:即邹穆公。孟子是邹国人,所以穆公问他。

莫之死:即莫死之的倒装,”“有司。意思是没有人为他们而死。

疾:憎恨。

转:弃尸的意思。

几:接近,差不多。

曾子:即孔子的学生曾参。

尤:动词,责备、归罪。


四书五经大学中庸四书五经六艺,四书五经是什么,四书章句集注,五经是哪五经孟子论语围炉夜话吕氏春秋

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:孟子020发布于2021-07-11 00:24:55