原文:
王澄少与兄衍名冠海内。刘琨谓澄曰:“卿形虽散朗,而内实动侠,以此处世,难得其死。”及在荆州,悦成都内史王机,谓为己亚,使之内综心膂,外为爪牙。澄屡为杜弢所败,望实俱损,犹傲然自得,无忧惧之意,但与机日夜纵酒博弈,由是上下离心;南平太守应詹屡谏,不听。
澄自出军击杜弢,军于作塘。故山简参军王冲拥众迎应詹为刺史,詹以冲无赖,弃之,还南平,冲乃自称刺史。澄惧,使其将杜蕤守江陵,徙治孱陵,寻又奔沓中。别驾郭舒谏曰:“使君临州虽无异政,然一州人心所系,今西收华容之兵,足以擒此小丑,奈何自弃,遽为奔亡乎!”澄不从,欲将舒东下。舒曰:“舒为万里纪纲,不能匡正,令使君奔亡,诚不忍渡江。”乃留屯沌口。琅邪王睿闻之,召澄为军谘祭酒,以军谘祭酒周顗代之,澄乃赴召。
顗始至州,建平流民傅密等叛迎杜弢,弢别将王真袭沔阳,顗狼狈失据。征讨都督王敦遣武昌太守陶侃、寻阳太守周访、历阳内史甘卓共击苾,敦进屯豫章,为诸军继援。
王澄过诣敦,自以名声素出敦右,犹以旧意侮敦。敦怒,诬其与杜苾通信,遣壮士扼杀之。王机闻澄死,惧祸,以其父毅、兄矩皆尝为广州刺史,就敦求广州,敦不许。会广州将温邵等叛刺史郭讷,迎机为刺史,机遂将奴客门生千馀人入广州。讷遣兵拒之,将士皆机父兄时部曲,不战迎降,讷乃避位,以州授之。
柏杨白话版:312年(晋·永嘉六年)晋帝国荆州州长王澄,从小就跟老哥王衍名满全国。刘琨曾经警告王澄:“表面上看起来,你豁达大度,不拘小节;事实上你却心胸褊狭,容易动气。用这种方法处世,恐怕难得好死。”在荆州时,王澄欣赏成都国(侨国·湖北省潜江市西南)郡长(内史)王机,因为王机的才干不如王澄,所以王澄把全权交给王机,使他对内处理政务,对外独当一面。王澄部队屡屡被变民首领杜弢(参考去年【三一一年】正月)击败,声望和实力,同时受到伤害,但王澄仍然骄傲蛮横,洋洋得意,不知道忧愁畏惧,只跟王机日夜饮酒、下棋,上下离心离德。南平郡(湖北省公安县)郡长应詹,屡次规劝,王澄不理。
王澄亲自率军攻击杜弢,驻防作塘(湖南省安乡县北)。故征南将军山简的军事参议官(参军)王冲集结部众,奉迎应詹当荆州州长,应詹因王冲是个流氓无赖,不愿接受,抛弃王冲,回到南平郡。王冲索性宣称自己是荆州州长。王澄大为恐慌,命他的将领杜蕤镇守江陵(荆州州政府所在县·湖北省江陵县),而自己移驻孱陵(湖北省公安县西),不久,又移驻沓中(公安县东)。总务官(别驾)郭舒劝阻说:“阁下主持荆州军务,虽然没有特别的建树,但仍是州人维系的中心。现在,向西召集华容(成都国首府·湖北省潜江市西南)的部队,足可以生擒王冲这个小丑,为什么自己放弃努力,拔腿逃命!”王澄拒不听从,却打算跟郭舒一齐东下。郭舒说:“我是一州的行政首脑,不能安定人民,而使阁下逃亡,我不忍心渡过长江。”遂留驻沌口(湖北省武汉市西南·沌水注入黄河处)。琅邪王司马睿(时在建业)得到报告,征召王澄当参谋主任(军咨祭酒),而命参谋主任周接替王澄官职,王澄接受。
周初到荆州(州政府设江陵),建平郡(重庆市巫山县)逃亡难民首领傅密,聚众起兵,迎接巴蜀难民首领杜弢。杜弢部下将领王真,袭击沔阳(湖北省仙桃市西南),周霎时陷于进退失据之境,十分狼狈,扬州征剿司令官(征讨都督)王敦,命武昌郡(湖北省鄂州市)郡长陶侃、寻阳郡(江西省九江市)郡长周访、历阳郡(安徽省和县)郡长甘卓,联合攻击杜弢。王敦率大军进驻豫章郡(江西省南昌市),作各军的后援。
王澄路过豫章郡,拜访王敦。从前,王澄声望高过王敦,对王敦一向轻视。现在王澄仍认为还是当年情势,跟过去一样,言谈行动之间,侮辱王敦。王敦大怒,诬称王澄通匪,跟杜弢有书信来往,派壮士把王澄扼死(年四十四岁)。王机听到王澄死讯,恐怕灾祸上身,因他的老爹王毅、老哥王矩都当过广州(广东及广西)州长,就向王敦请求这项官职,王敦拒绝。正巧,广州州政府将领温卲等背叛州长郭讷,奉迎王机继任州长。王机遂带领家奴、宾客、门生等一千余人,进入广州州城(番禺·广东省广州市)。郭讷派军阻止,但将领们都是王机老爹老哥时的旧部,不肯作战,反而归降王机。郭讷遂辞职,把州长让给王机。
读书笔记:王澄这样的“名士”,有名无实,不识实务,不识时务,误国误已。
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:读《资治通鉴》1298——“名士”王澄的下场发布于2021-07-08 00:23:02


