原文:  

孝怀皇帝中永嘉五年(公元311年)

初,勒之为人所掠卖也,与其母王氏相失。刘琨得之,并其从子虎送于勒,因遗勒书曰:“将军用兵如,所向无敌。所以周流天下而无容足之地,百战百胜而无尺寸之功者,盖得主则为义兵,附逆则为贼众故也。成败之数,有似呼吸,吹之则寒,嘘之则温。今相授侍中、车骑大将军、领护匈奴中郎将、襄城郡公,将军其受之!”勒报书曰:“事功殊途,非腐儒所知。君当逞节本朝,吾自夷难为效。”遗琨名马、珍宝,厚礼其使,谢而绝之。

时虎年十七,残忍无度,为军中患。勒白母曰:“此儿凶暴无赖,使军人杀之,声名可惜,不若自除之。”母曰:“快牛为犊,多能破车,汝小忍之!”及长,便弓马,勇冠当时。勒以为征虏将军,每屠城邑,鲜有遗类。然御众严而不烦,莫敢犯者,指授攻讨,所向无前,勒遂宠任之。

柏杨白话版:311年。

最初,石勒被并州州政府掠卖(参考3057月),从此不知娘亲王女士消息。后来晋帝国并州州长刘琨找到王女士,连同他的侄儿石虎,一齐送还石勒,顺便托王女士带信给石勒说:“将军用兵如神,所向无敌。可是,踏遍天下,没有立足之地;百战百胜,却看不到一寸封土;为什么会如此?只因上遇明主,就是义军;依附叛逆,不过一群强盗而已。成功和失败,好像人的呼吸,吹它它就冷,呵它它就暖。现在,任命你担任帝国(晋帝国)的高级咨询官(侍中)、车骑大将军兼匈奴协防司令(护匈奴中郎将),封襄城郡公,请将军接受。”石勒回信说:“成就伟大的事业,有不同的途径,只在书本上翻滚的知识分子,不可能了解。阁下自应发扬节操,效忠贵国;我也自当克服困难,向你学习。”送给刘琨名马、奇珍、异宝;厚厚的招待刘琨的使节,表示感谢,但从此断绝来往。

  当时,石虎十七岁,残忍而又没有节制,在军中不断惹祸。石勒告诉娘亲说:“这孩子凶恶残狠,狡狯无赖,万一激起众怒,军中有人把他杀死,徒落得丑名,不如我自己除掉他。”娘亲说:“跑得快的牛,小时候往往会拉破车辆,应稍稍忍耐。”石虎长大成人后,精于骑马射箭,勇猛冠于三军。石勒命他当征虏将军,每次屠城,男女老幼全部诛杀,很少留下活口。行军作战,虽然严厉,却不繁琐,没有人敢对他冒犯,交付给他作战任务,他都勇敢进击,身先士卒,石勒对他十分宠爱信任。

读书笔记:石勒公私分明,处理得何其得体。可惜的是,石虎非其人,刘琨纵虎归山,石勒养虎贻患。


资治通鉴,资治通鉴白话文,资治通鉴在线阅读, 资治通鉴简介

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《资治通鉴》1289——石勒养虎贻患发布于2021-07-08 00:24:41