原文:孝献皇帝己建安八年(公元203年)
春,二月,曹操攻黎阳,与袁谭、袁尚战于城下,谭、尚败走,还鄴。夏,四月,操追至鄴,收其麦。诸将欲乘胜遂攻之,郭嘉曰:“袁绍爱此二子,莫適立也。今权力相侔,各有党与,急之则相保,缓之则争心生。不如南向荆州以待其变,变成而后击之,可一举定也。”操曰:“善!”五月,操还许,留其将贾信屯黎阳。
谭谓尚曰:“我铠甲不精,故前为曹操所败。今操军退,人怀归志,及其未济,出兵掩之,可令大溃,此策不可失也。”尚疑之,既不益兵,又不易甲。谭大怒,郭图、辛评因谓谭曰:“使先公出将军为兄后者,皆审配之谋也。”谭遂引兵攻尚,战于门外。谭败,引兵还南皮。
别驾北海王修率吏民自青州往救谭。谭欲更还攻尚,修曰:“兄弟者,左右手也。譬人将斗而断其右手,曰‘我必胜’,其可乎?夫弃兄弟而不亲,天下其谁亲之!彼谗人离间骨肉以求一朝之利,愿塞耳勿听也。若斩佞臣数人,复相亲睦,以御四方,可横行于天下。”谭不从。谭将刘询起兵漯阴以叛谭,诸城皆应之。谭叹曰:“今举州皆叛,岂孤之不德邪?”王修曰:“东莱太守管统,虽在海表,此人不反,必来。”后十馀日,统果弃其妻子来赴谭,妻子为贼所杀。谭更以统为乐安太守。
秋,八月,操击刘表,军于西平。
袁尚自将攻袁谭,大破之。谭奔平原,婴城固守。尚围之急,谭遣辛评弟毘诣曹操请救。辛毘至西平见曹操,致谭意,群下多以为刘表强,宜先平之,谭、尚不足忧也。荀攸曰:“天下方有事,而刘表坐保江、汉之间,其无四方之志可知矣。袁氏据四州之地,带甲数十万,绍以宽厚得众心;使二子和睦以守其成业,则天下之难未息也。今兄弟遘恶,其势不两全,若有所并则力专,力专则难图也。及其乱而取之,天下定矣,此时不可失也。”操从之。
后数日,操更欲先平荆州,使谭、尚自相敝,辛毘望操色,知有变,以语郭嘉。嘉白操,操谓毘曰:“谭必可信,尚必可克不?”毘对曰:“明公无问信与诈也,直当论其势耳。袁氏本兄弟相伐,非谓他人能间其间,乃谓天下可定于己也。今一旦求救于明公,此可知也。显甫见显思困而不能取,此力竭也。兵革败于外,谋臣诛于内,兄弟谗阋,国分为二,连年战伐,介胄生虮虱,加以旱蝗,饥馑并臻;天灾应于上,人事困于下,民无愚智,皆知土崩瓦解,此乃天亡尚之时也。今往攻鄴,尚不还救,即不能自守;还救,即谭踵其后。以明公之威,应困穷之敌,击疲敝之寇,无异迅风之振秋叶矣。天以尚与明公,明公不取而伐荆州,荆州丰乐,国未有衅。仲虺有言,‘取乱侮亡’。方今二袁不务远略而内相图,可谓乱矣;居者无食,行者无粮,可谓亡矣。朝不谋夕,民命靡继,而不绥之,欲待他年;他年或登,又自知亡而改修厥德,失所以用兵之要矣。今因其请救而抚之,利莫大焉。且四方之寇,莫大于河北,河北平,则六军盛而天下震矣。”操曰:“善!”乃许谭平。
冬,十月,操至黎阳。尚闻操渡河,乃释平原还鄴。尚将吕旷、高翔畔归曹操,谭复阴刻将军印以假旷、翔。操知谭诈,乃为子整娉谭女以安之,而引军还。
柏杨白话版:203年(东汉·建安八年)
春季,二月,东汉王朝最高监察长(司空)曹操,攻击黎阳(河南省浚县。黎阳属冀州)。冀州(河北省中部南部)全权州长(牧)袁尚、青州(山东省北部)州长(刺史)袁谭,联军在城下迎战,大败,奔回邺城(冀州州政府所在城·河北省临漳县西南邺镇)。
夏季,四月,曹操追到邺城,收割田间小麦;将领们打算乘胜围城,智囊郭嘉说:“袁绍爱他这两个儿子,不知道教谁继承才好。而今,兄弟权力地位,完全相等,各有摇尾系统,我们攻击太急,兄弟就会合作自保,如果给他一段时间,内斗一定爆发。不如向南图谋荆州(湖北省及湖南省),等待变化,到时再发动攻击,可以一举而定。”曹操说:“对极!”
五月,曹操返许县,命部将贾信留守黎阳(河南省浚县)。袁谭对老弟袁尚说:“我的部队因为铠甲不够精良,才受到挫败。而今曹操撤退,军心思归,正应在他们南渡黄河之前,出军追击,可使曹军崩溃,机不可失。”袁尚疑心老哥对自己不利,所以既不肯拨付军队,又不肯更新装备。袁谭忿怒,智囊郭图、辛评因而告诉袁谭:“是审配出的主意,使老爹(袁绍)把你过继出去。”袁谭决心用武力夺回爵位,遂攻击袁尚,在邺城门外会战。袁谭失败,率军退回南皮(勃海郡郡政府所在县·河北省南皮县)。
青州州政府行政官(别驾)北海国(首府剧县【山东省昌乐县西】)人王脩,率部众增援袁谭。袁谭得到生力军,打算再攻袁尚。王脩劝阻说:“兄弟,好像左右手。如果有人将要决斗,却先砍断右手,说:‘我一定可以取胜。’难道是对的?连兄弟都不能亲爱,普天之下,你还跟谁亲爱?那些摇尾系统,挑拨离间,连至亲骨肉都能挑拨成深仇大恨,只不过为了眼前一点小小私利,愿你塞住耳朵,不要听从。如果诛杀几个这种马屁精,兄弟恢复感情,用以号召四方,就可以横行天下。”袁谭不理。
袁谭部将刘询,在漯阴(山东省齐河县东北)起兵,背叛袁谭,各地县城,全都响应。袁谭叹息说:“全州都起来背叛,莫非是我缺少恩德!”王脩说:“东莱郡(山东省龙口市东黄城集)郡长管统,虽然远在海滨,却绝不会反,定来追随。”十余日后,管统果然抛妻弃子,前来投奔袁谭,妻子被叛军误杀。袁谭再任命管统当乐安郡(山东省高青县东南)郡长。
秋季,八月,曹操准备进攻荆州全权州长(牧)刘表(时在襄阳【湖北省襄樊市】),大军云集西平(河南省舞阳县东南)。
袁尚亲自率领大军,攻击袁谭,大败袁谭军。袁谭逃到平原(山东省平原县),据城固守。袁尚把平原层层包围,攻击猛烈。
袁谭恐惧,派智囊辛评的老弟辛毗(音pí),请求曹操救援。辛毗抵达西平(河南省舞阴县东南),晋见曹操,转达袁谭求救之意。部下官员们一致认为:刘表强大,应先消灭;袁谭、袁尚不过是残烬余火,不足忧虑。宫廷秘书(尚书)荀攸说:“天下正在互决胜负之时,刘表却坐在长江、汉水之间,只求平安,他之没有伟大的志向,可以确定。袁家班盘据四个州(冀州、青州、并州【山西省中部】、幽州【河北省北部】)的广大地区,武装部队数十万,而袁绍又以宽厚著名,深得民心。如果两个儿子和睦团结,保守已有的基业,则天下的灾难,仍不能平息(指仍将伤害曹操)。而今,兄弟交恶,势不两全。如果一人把另一人吞并,力量便告集中;力量一旦集中,就不容易对付。现在正应该乘他们拼命内斗时,下手夺取,天下可以安定,机会不容丧失。”曹操听从。
可是,过了数日,曹操变卦,又要先行攻击荆州,让袁谭、袁尚自相残杀,同时筋疲力尽。辛毗望见曹操面色有异,知道改变主意,急忙告诉郭嘉,郭嘉报告曹操。曹操问辛毗说:“袁谭是不是有诈?袁尚是不是可以克制?”辛毗回答说:“你不应问是不是有诈,而应问形势是不是有利!袁家本是兄弟内斗,并不认为别人会乘机利用,只不过为了统一指挥,夺取天下。从今天向你求救这件事上,说明袁谭的窘迫。袁尚知道袁谭穷困,而没有继续攻击,是他自己的力量枯竭之故。现在的形势是:庞大的武装部队在外战败,智囊谋臣在内被杀,兄弟翻脸,土地分裂为二,连年征伐,盔甲从不解除,甚至生出虱子,加上连年大旱,造成饥馑。灾变发自上天,人事困于民间。人民不论老幼智愚,都知道土崩瓦解,逼在眉睫,这正是上帝灭亡袁尚之时。你们攻击邺城(河北省临漳县西南邺镇),袁尚不回军相救,邺城便不能保住;回军相救,袁谭定在背后尾追。以你的声威,对付这么狼狈的敌人,攻击这么疲惫的贼寇,犹如暴风之吹秋天树上的枯叶。上天把袁尚赏赐给你,你不去取袁尚而去攻击刘表,荆州富强安乐,并没有可以利用的机会,仲虺(音huǐ)说:‘敌人有内乱则夺取,敌人有覆亡迹象则侵略。’(《尚书》:“取乱侮亡。”)两位姓袁的不一致对外,却互相征伐,正是内乱;居民饥馑,行人无粮,正是覆亡迹象;人民朝不谋夕,生命没有保障,你不去拯救安抚,却要等到以后!以后如果丰收,袁家兄弟又发现覆亡危险,忽然痛改前非,到那时候,你便丧失了制胜的因素,现在乘袁谭的邀请而去赴援,可以得到最大利益。而且,四方敌人,没有一个比黄河之北袁姓家族更为强大,黄河之北平定,收容袁家部队,你的兵力可以大为增强,将使天下震动。”曹操说:“好极!”允许援救袁谭。
冬季,十月,曹操大军北进,抵达黎阳(河南省浚县),袁尚听到曹操渡过黄河消息,立刻解除平原(袁谭大本营·山东省平原县)包围;返回邺城。袁尚部将吕旷、高翔,背叛袁尚,投降曹操。但袁谭却雕刻将军印信,秘密送给吕旷、高翔。曹操知道袁谭并不是真心归降,可是,仍替自己的儿子曹整,娶袁谭的女儿,用以安抚,遂即班师。
读书笔记:袁氏兄弟目光如豆,只盯着窝里那点儿食,对自己已经成为猎物,马上变成食物了却不以为意。所以即使袁绍当初早定接班人也没有用,因为袁绍能力不行,他的儿子们更不成才。在这一篇里,大家看到曹操的战略几次反复,但这正是他的高明之处,因应形势变化,不断调整战略。先是乘胜攻打二袁,扩大战果;紧接着听取郭嘉的建议,掉头攻打刘表,留出时间和空间让二袁内斗,消耗他们的实力;待二袁胜负已分,袁谭灭亡在即时,再接受辛毘的建议,助袁谭攻打袁尚,是因为如果袁谭灭亡,袁尚统一河北,则会实力大增,加大了攻取河北的难度。纵观整个过程,二袁始终在曹操的股掌之中。
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:读《资治通鉴》993发布于2021-07-08 10:33:59


