原文:

故太尉杨彪与袁术昏姻,曹操恶之,诬云欲图废立,奏收下狱,劾以大逆。将作大匠孔融闻之,不及朝服,往见操曰:"杨公四世清德,海内所瞻。《周书》,父子兄弟,罪不相及,况以袁氏归罪杨公乎!"操曰:"此国家之意。"融曰:假使成王杀召公,周公可得言不知邪?操使许令满宠按彪狱,融与尚书令荀彧皆属宠曰:但当受辞,勿加考掠。宠一无所报,考讯如法。数日,求见操,言之曰:杨彪考讯,无他辞语。此人有名海内,若罪不明白,必大失民望;窃为明公惜之。操即日赦出彪。

初,彧、融闻宠考掠彪,皆怒;及因此得出,乃更善宠。

彪见汉室衰微,政在曹氏,遂称脚挛,积十馀年不行,由是得免于祸。

柏杨白话版:前任全国武装部队总司令(太尉)杨彪,跟袁术有姻亲关系(杨彪妻是袁术的姐妹),曹操深恶痛绝,诬陷:“杨彪打算罢黜皇帝,另立新君。”奏报皇帝刘协,逮捕杨彪,投入监狱,罪名是:“大逆”(屠灭三族)。工程总监(将作大匠)孔融得到消息,来不及穿官服,仓卒晋见曹操,说杨彪家属,一连四世,都拥有清高品德(杨彪的老爹杨赐、杨赐的老爹杨秉、杨秉的老爹杨震,都当高官,以清白闻名当代,尤以杨震为最【参考一二四年】),海内人望所归。《周书》上说:‘父子兄弟,有罪只限一人,不相牵连。’骨肉尚且如此,又岂能把袁术的罪,延伸到杨彪头上?”曹操说:“这是皇上的意思。”孔融说:“假定姬诵(周王朝二任王成王)杀死姬奭(召公),姬旦(周公)怎能说他不知?”

  曹操命许县(首都所在县)县长满宠审理杨彪,孔融跟宫廷秘书长(尚书令)荀彧,都要求满宠:“只问口供,不可苦刑拷打。”满宠不作回答,对杨彪跟对普通被告一样,照样苦刑拷打。数日之后,满宠晋见曹操,报告说:“杨彪在苦刑之下,口供不改。这个人名望太高,如果没有口供而就定罪,将使人民失望,深替你惋惜。”曹操当天即下令释放。

最初,荀彧、孔融听到满宠对杨彪苦刑拷打的消息,怒不可遏。而杨彪却竟因为受过苦刑拷打而得出狱,才知道满宠的苦心,对满宠更为善待。杨彪看到东汉王朝已经没落,政权握在曹家班之手,遂宣称脚部痉挛——抽筋,十余年间,不步行走路,因而终于得免一死。

读书笔记:曹操生性多疑,满宠如果不对杨彪用刑,杨彪必死,满宠也会受到牵连。满宠的高明之处在于,他参透了的性格和心理,同时又存有正义之心。


资治通鉴,资治通鉴白话文,资治通鉴在线阅读, 资治通鉴简介续资治通鉴

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《资治通鉴》964发布于2021-07-09 10:51:03