原文:原文:肃宗孝章皇帝下永元年(公元91年)

窦宪既立大功,威名益盛,以耿夔、任尚等为爪牙,邓叠、郭璜为心腹,班固、傅毅之徒典文章,刺史、守、令,多出其门,竞赋敛吏民,共为赂遗。

诏窦宪与车驾会长安。宪至,尚书以下议欲拜之,伏称万岁,尚书韩稜正色曰:“夫上交不谄,下交不黩;礼无人臣称万岁之制!”议者皆惭而止。

孝和皇帝下永元四年(公元92年)

窦氏父子兄弟并为卿、校,充满朝廷,穰侯邓叠、叠弟步兵校尉磊及母元、宪女婿射声校尉郭举、举父长乐少府璜共相交结;元、举并出入禁中,举得幸太后,遂共图为杀害,帝阴知其谋。是时,宪兄弟专权,帝与内外臣僚莫由亲接,所与居者阉宦而已。帝以朝臣上下莫不附宪,独中常侍钩盾令郑众,谨敏有心几,不事豪党,遂与众定议诛宪,以宪在外,虑其为乱,忍而未发。会宪与邓叠皆还京师。时清河王庆,恩遇尤渥,常入省宿止;帝将发其谋,欲得《外戚传》,惧左右,不敢使,令庆私从千乘王求,夜,独内之;又令庆传语郑众,求索故事。庚申,帝幸北宫,诏执金吾、五校尉勒兵屯卫南、北宫,闭城门,收捕郭璜、郭举、邓叠、邓磊,皆下狱死。遣谒者仆射收宪大将军印绶,更封为冠军侯,与笃、景、瑰皆就国。帝以太后故,不欲名诛宪,为选严能相督察之。宪、笃、景到国,皆迫令自杀

初,河南张酺,数以正法绳治窦景,及窦氏败,酺上疏曰:“方宪等宠贵,群臣阿附唯恐不及,皆言宪受顾命之托,怀伊、吕之忠,至乃复比邓夫人于文母。今严威既行,皆言当死,不顾其前后,考折厥衷。臣伏见夏阳侯瑰每存忠善,前与臣言,常有尽节之心,检敕宾客,未尝犯法。臣闻王政骨肉之刑,有三宥之义,过厚不过薄。今议者欲为瑰选严能相,恐其迫切,必不完免,宜裁加贷宥,以崇厚德。”帝感言,由是瑰独得全。窦氏宗族宾客以宪为官者,皆免归故郡。

初,窦宪纳妻,天下郡国皆有礼庆。汉中郡亦当遣吏,户曹李郃谏曰:“窦将军椒房之亲,不修德礼而专权骄恣,危亡之祸,可翘足而待;愿明府一心王室,勿与交通。”太守固遣之,郃不能止,请求自行,许之。郃遂所在迟留以观其变,行至扶风而宪就国。凡交通者皆坐免官,汉中太守独不与焉。

帝赐清河王庆奴婢、舆马、钱帛、珍宝,充牣其第。庆或时不安,帝朝夕问讯,进膳药,所以垂意甚备。庆亦小心恭孝,自以废黜,尤畏事慎法,故能保其宠焉。

帝除袁安子赏为郎,任隗子屯为步兵校尉,郑众迁大长秋。帝策勋班赏,众每辞多受少,帝由是贤之,常与之议论政事,宦官用权自此始矣。

秋,七月,己丑,太尉宋由以窦氏党策免,自杀。

柏杨白话版:窦宪既建立大功,威名更加震动内外。用耿夔、任尚当他的助手,邓叠、郭璜当他的心腹,班固、傅毅负责撰写文章。各州州长(刺史)、各郡郡长(守)、各县县长(令),多数出于窦姓家族推荐。强征暴敛,一同从事贿赂勾当。

刘肇下诏,命窦宪到长安会面,窦宪抵达长安,宫廷秘书以下官员,打算叩拜窦宪,并伏身称他“万岁”。宫廷秘书韩棱,正色说:“跟尊贵的人交往,不可谄媚。跟贫贱的人交往,不可侮慢。(《经》:“上交不谄,下交不渎。”)在礼仪上,当人臣的,没有称万岁的理。”倡议的人感到羞惭,才算罢论。

窦姓家族父子兄弟,同时担任文武高官,布满政府。穰侯邓叠、邓叠老弟步兵指挥官(步兵校尉)邓磊,及娘亲邓元、窦宪女婿射击兵团指挥官(射声校尉)郭举、郭举的老爹长乐宫供应官(长乐少府)郭璜,互相结成一个集团。邓元、郭举,都随时可以出入宫廷。郭举受窦太后的宠爱,遂决定谋杀皇帝(四任和帝)刘肇(本年十四岁)。

  刘肇发现这项阴谋,可是无可奈何。在窦宪兄弟专权之下,皇帝跟臣僚隔绝,无法接近。刘肇所接近的,全是宦官,刘肇看出政府官员,都站在窦宪一边,只有寝殿侍奉宦官(中常侍)、宫廷花园器具管理官(钩盾令)郑众,敏捷谨慎,心机很深,不接受窦家班的控制。刘肇遂跟郑众密谋铲除窦家班。只因窦宪驻防凉州(甘肃省),考虑到可能引起反击,所以一直忍耐,不敢发动。而就在这时候,窦宪跟邓叠,一同回到京师。

  当时,清河王(首府清阳【河北省清河县】)刘庆(参考八二年)正受刘肇崇敬,时常进宫,跟刘肇同住。刘肇采取行动前,想看《汉书·外戚传》,寻求理论根据,援引前例;不敢教别人去找,便命刘庆向千乘王(首府千乘【山东省高青县东北】)刘伉秘密借阅(刘庆、刘伉,都是刘肇的老哥)。书于半夜送到,特别打开宫门接入。又教刘庆告诉郑众,搜集过去皇帝杀舅父的故事(西汉五任帝刘恒杀薄昭【参考前一七〇年】,七任帝刘彻杀窦婴【参考前一三二年】)。

  六月二十三日,刘肇前往北宫。下诏,命首都洛阳警备区总司令(执金吾)、北军(野战军)五营指挥官(校尉),全体备战,保护南宫、北宫。关闭城门,逮捕郭璜、郭举、邓叠、邓磊,送到监狱后,立即诛杀。派皇家礼宾执行官(谒者仆射)前往收缴窦宪全国最高统帅(大将军)印信,改封窦宪冠军侯(封地在今河南省邓州市西北冠军寨),跟窦笃、窦景、窦瓌,同时遣送回到他们的侯爵封国(窦笃封郾侯,封地在今河南省郾城县;窦景封汝阳侯,封地在今河南省商水县;窦瓌封夏阳侯,封地在今陕西省韩城市)。刘肇因为窦太后的缘故,不愿意公开处决窦宪,而只遴选严格而干练的人才,担任封国宰相,负责监督。

  窦宪、窦笃、窦景回到封国后,刘肇命他们全都自杀。

  最初,首都洛阳市长(河南尹)张酺,好几次制裁窦景。(张酺当魏郡【河北省临漳县邺镇】郡长时,郡人郑据向皇帝控告窦景,窦景派秘书夏猛请托张酺,陷害郑据的儿子。张酺逮捕夏猛下狱。张酺后调任首都洛阳市长【河南尹】,窦景家人打伤街头巡逻警察,洛阳市政府逮捕窦景家人。窦景大怒,派侦缉队差官【缇骑】侯海,殴打市场主任【市丞】。张酺部属杨章,锲而不舍的穷追猛查,终于把侯海贬逐到朔方郡【内蒙古磴口县】。)等到窦姓家族败亡,张酺上书,要求宽大处理:“当窦宪等权势正盛之时,文武官员,攀附趋走,唯恐赶不上班车。众口一词,认为窦宪受先帝(三任刘炟)临终顾命的嘱托,怀有伊尹、姜子牙的忠心。甚至,有人把邓元比做‘文母’(周王朝一任王姬发的娘亲,王莽也曾把姑妈王政君比做‘文母’,参考八年)。而今,政府严厉的命令颁下,大家又见风转舵,众口一词,认为他们全都该死;忘了从前说过的马屁话,反而掉转舌头,猛烈抨击。我曾经看到夏阳侯窦瓌,忠心善良,跟我言谈之间,表露出他愿为国家尽忠的决心,管教他的宾客,从没有违犯过国法。我曾经听说,圣明君王对于骨肉之间的刑罚,大义上有赦免三次的前例(参考《礼记》),宁可失之宽厚,不可失之刻薄。而今参与决策的人,要替窦瓌选择严格干练的封国宰相,恐怕会对他报复打击,使窦壞不能保全性命。最好是宽大处理,加厚已有的恩德。”

  刘肇大为感动,窦瓌遂得免除一死。(刘肇亲娘梁贵人被窦太后陷害致死【参考八二年】),梁家放逐九真【越南清化市】。窦宪既死,六年后的九八年,梁姓家族从九真召还,路过长沙,仍逼窦瓌自杀。)

窦姓家族跟窦姓家族的宾客,凡是因窦家班关系而当官的,全都免职,遣返故里。

最初,窦宪结婚,天下所有郡跟所有封国,都送贺礼。汉中郡(陕西省汉中市)郡长(姓名不详)也要派人往送,民政官(户曹)李郃(音hé)劝阻说:“窦宪是皇亲国戚,不注意自己的品德礼义,一味专权横行,危亡的灾祸,马上就要来临。盼望阁下一心效忠皇家,不要跟他来往。”郡长坚持要送,李郃不能阻止,就自己请求前往,郡长同意。

  李郃沿途停留,观察变化,走到右扶风郡(陕西省兴平市),政变爆发,窦宪被遣送回封国,凡跟窦宪有交往的官员,全被免职。汉中郡长独不在内。

  刘肇赏赐清河王刘庆奴婢、车马、轿舆、钱币、绸缎、珍宝,塞满了他的亲王府。刘庆有时身体患病,刘肇早晚派人探问,送饮食、送医药,照顾非常周到。刘庆也小心谨慎,谦恭孝友。了解自己曾经受到罢黜,所以特别怕事,一切遵守法令。因此,才能保持他的宠爱跟俸禄。

  刘肇任命袁安的儿子袁赏,当宫廷禁卫官(郎);任隗的儿子任屯,当步兵指挥官(步兵校尉)。擢升郑众当皇后宫总管(大长秋)。

  刘肇论功行赏,郑众接受的少,而推辞的多。刘肇因此认为他贤能,经常跟他讨论政府大事。宦官弄权,从此开始。

  秋季,七月二十三日,全国武装部队总司令(太尉)宋由,被指控是窦家党羽,免职。宋由自杀。

读书笔记:窦宪是典型的德不配位,才不配位。他掌握大权后,派刺客刺杀当初审判他父亲的官员,刺杀刘畅,命令地方官员逼死已经罢官的乐恢,都显示出他的小气。从丁鸿上疏来看,“天下远近,皆惶怖承旨。刺史、二千石初除,谒辞、求通待报,虽奉符玺,受台敕,不敢便去,久者至数十日”。窦宪架空了皇帝,同时也把自己放在了火山口,但他却没有意识到。从后来刘肇的行动之顺利来看,窦宪居然对军队毫无影响力,可见其政治水平之低劣。

张居正《通鉴直解》:按和帝此举,制外戚,收威权,似有孝文诛薄昭、宣帝除霍氏之风。惜当时不得忠臣智士与之图谋,而独使中贵得以参帷幄之议。故贵戚虽除,而宦官之势遂盛,驯至十常侍专恣乱政,而汉竟以亡。上失其道,大柄下移,以乱救乱,不败不止,有天下者可不戒哉!


王夫之《读通鉴论·卷七·和帝》〖三〗
  孝和之世,袁安、任隗、丁鸿为三公,何敞、韩稜为尚书,皆智勇深沈,可与安国家者也。窦宪之党,谋危社稷,帝阴知而欲除之,莫能接大臣与谋,不得已而委之郑众,宦寺之亡汉自此始。非和帝宠刑人、疏贤士大夫之咎也,微郑众,帝其危矣。揆所自始,其开自光武乎!崇三公之位,而削其权,大臣不相亲也;授尚书以政,而卑其秩,近臣不自固也。故窦宪缘之制和帝不得与内外臣僚相亲,而唯与阉宦居。非宪能创锢蔽之法以钳天子与大臣也,其家法有旧矣。三公坚持匈奴之议,而不能违宪之讨虏,权轻则固莫能主也。尚书郅寿抗窦宪而自杀,则诛赏待命于权臣也。西汉之亡也,张禹、孔光悬命于王氏之手而宗社移矣。光武弗知惩焉,厚其疑于非所疑者,使冲人孤立于上,而权臣制之,不委心膂于刑人,将谁委乎?明主一怀疑而乱以十世,疑之灭德甚矣哉!
  创业之主而委任大臣,非仅为己计也。英敏有余,揽大政于一心,而济之以勤,可独任矣。大臣或有一二端之欺己,而遂厚致其疑;然其疑君子也,必不信小人;君子且疑,而小人愈惧;此岂可以望深宫颐养中材以下之子孙乎?公辅无权,中主不胜其劳,而代言之臣重;代言之臣秩卑,不得与坐论而亲扆坐,则秉笔之宦寺持权;祸乱之兴,莫挽其流矣。天下皆可疑,胡独不疑吾子孙之智不逮,而暱于宴安也乎?
  当其始也,大臣与宦寺犹相与为二也,朝纲立而士节未堕,则习尚犹端,而邪正不相为借。若袁安、任隗、丁鸿者,虽忧时莫能自效,而必不攀郑众以有为。事不求可,功不求成,自靖以听天,而不假枉寻以直尺,故郑众虽有成劳,而尚存捡柙。迨及君臣道隔,宦寺势成,大臣之欲匡君而卫国者,且绍介之以行其志,而后宦寺益张而无所忌。杨一清因张永以诛刘瑾,杨涟且不得不左袒王安以抑魏忠贤,则忠端之大臣不能绝内援以有为,又恶能禁小人之媚奄腐哉?高拱、张居正之废兴,一操于冯保之荣落。上失其道,下莫能自主,祸始于东汉,而流毒万年,不亦憯乎!

王夫之《读通鉴论·卷七·和帝》〖四〗

  朋党之兴,其始于窦宪之诛乎!霍氏之败也,止其族类之同恶者,而不及其余;王莽篡而伏诛,王闳其族子而免,他勿论已。窦宪之即法也,窦笃、窦景、郭璜、邓叠之同恶,诛之可也;宋繇以大臣而与比,罢之可也;班固之怙势而横,窜之可也;尽举其宗族宾客名之以党,收捕考治之,党之名立,而党祸遂延于后世。君子以之穷治小人,小人即以之反噬君子,一废一兴,刑赏听人情之报复,而人主莫能尸焉,汉、唐以还,危亡不救,皆此之繇也,可不悲乎!
  子曰:“唯上知与下愚不移。”然则中材之可移者多矣。无所慕而好善,无所惩而恶不善,中心安仁者,天下之一人也。出而欲仕,仕而欲速,非能择恶而远之,抑非必择善而忌之也。人主不能正于上,大臣不能持于下,授奸邪以奔走天下之柄,使陷于恶,无抑内媿于心乎?捐廉耻,迷祸败,徼一旦之利禄,以蹈于水火,仁人所哀矜而不以得情为喜者也。锢之以党,而蹙之以窃年,实繁有徒,亦且聚族延颈待国事之非而乘之复起。迨其后也,愤毒积,而善类之死生县于其手,而唯其斩艾。国亡人而人亡国,自臣子之迭相衰王酿之,而君亦且无如之何,此抑可为痛哭者矣!
  邪党之依附者,戚里也、宦寺也、宫闱也。乃陈蕃之死以窦武,亦戚里也;司马、吕、范之贬以宣仁,亦宫闱也;杨、左之杀以王安,亦宦寺也。彼小人者,亦何不可借戚里、宫闱、宦寺之名以加君子哉?子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”枉者直,则直用之,奚党之有乎?舜之所诛者共、驩耳,而告司徒曰:“敬敷五教,在宽。”中材之士,不绝其利禄之径,而又涤除其佥佞之名,亦何为不濯磨以自新邪?
  张酺曰:“宪等宠贵,群臣阿附唯恐不及,言宪怀伊、吕之忠,比邓夫人于文母。严威既行,皆言当死,不顾其前后。”以此思之,君失道于上,大臣失制于前,使人心摇摇靡定,行不顾言,言不顾心,如饮之狂药而责其狂,狂可恶,而饮之药者能勿疚乎?君子当思有以处之矣。定国者一人,非天下之自能定也。愤奸邪之驰骋,快诛殛于一朝,博流俗之踊跃,其反也,还以自戕而戕国。捶铁者戒其反覆,任人之宗社,曾爱铁之不若,而亟反亟覆以折之也!
范晔:窦宪率羌胡边杂之师,一举而空朔庭,至乃追奔稽落之表,饮马比鞮之曲,铭石负鼎,荐告清庙。列其功庸,兼茂于前多矣,而后世莫称者,章末衅以降其实也。是以下流,君子所甚恶焉。夫二三子是之不过房幄之间,非复搜扬仄陋,选举而登也。当青病奴仆之时,窦将军念咎之日,乃庸力之不暇,思鸣之无晨,何意裂膏腴,享崇号乎?东方朔称“用之则为虎,不用则为鼠”,信矣。以此言之,士有怀琬琰以就煨尘者,亦何可支哉!

柏杨:窦宪有自取败亡之道,但他的罪状不应是谋反。史书上对这桩公案记述得过于简略,简略到使人惊疑丛生。

  邓郭两家没有谋杀皇帝的理由,窦宪也没有谋杀皇帝的必要。而且,刘肇今年才十四岁,十四岁不过初中生小娃,但看他从容布置,指挥若定,把首都警备区司令以及北军的五营完全置于控制之下;又派人收回窦宪等人的印信,竟不怕武装抗拒;然后诏书频发,计出不穷;这不是一个十四岁从没有出过家门的小娃跟一个只负责管理花园器具的宦官,可以办到的事。

  显然的这是一场流血政变,幕后有一个或几个老谋深算的阴谋家在筹划设计,然后交给刘肇小娃发号施令。成功了,他有一份,失败了,依这种隐秘程度,大祸也不见得会抓住他们。他们把刘肇当做一根棍子,用来挥向政敌。

我们不知道幕后巨头是谁?史料也没有显示,仅就寥寥记载,姑且推测,罢黜了的皇太子、改封清河王的刘庆,应是主要的角色。他的目的可能为了争权,但也可能极为单纯,只为了复仇,复自己被罢黜之仇,复娘亲被杀害之仇。如果这个判断正确,我们对他充满了同情。可是,他太缺少包容,诚如王夫之指出,“朋党”之祸,从此生根。政治应有一种让步性,凡是在敌人身上称心快意,必然召来另一种称心快意的反应。恶性循环,无有已时。


资治通鉴,资治通鉴白话文,资治通鉴在线阅读, 资治通鉴简介续资治通鉴

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《资治通鉴》799发布于2021-07-09 11:22:24