原文:

世祖光武皇帝中之下建武十三年(公元37年)

戊子,诏曰:“郡国献异味,其令太官勿复受!远方口实所以荐宗庙,自如旧制。”

时异国有献名马者,日行千里,又进宝剑,价直百金。诏以剑赐骑士,马驾鼓车。上雅不喜听音乐,手不持珠玉

柏杨白话版:37东汉·建武13年)

正月二十九日,东汉帝(一任光武帝)刘秀(本年四十二岁)下诏,说:“各郡、各封国,如果进贡特别的山珍海味,御厨房管理官(太官令)再不可接受。远方送来祭祀皇庙的饮食,则依照旧例办理。”

  这时,有外国呈献良马,每天可行千里。又有人呈献宝剑,价格高达两千两黄金。刘秀下诏:宝剑赏赐给骑士,马送到皇家仪仗队去拉乐队车辆(鼓车)。刘秀不喜爱音东,也不喜爱珍珠璧玉。

读书笔记:

孟子·尽心下》说,“宝珠玉者,殃必及身”。作为君王,用今天的话说,是公众人物,应必须放弃很多常人的享受爱好。而实际上,大多数王公贵州、官员,恰恰相反,热衷于利用权力谋取私利,恣意享乐,并因此给国家和人民带来伤害。所以古有“修身”的要求,今则有作风建设。

张居正《通鉴直解》:骑士,是扈驾的马军。鼓车,是载鼓的车。光武即位十三年,外国有以良马来献者,其马一日能行千里;又献宝剑,其价可值百金。光武虽以远人之意,受而不却,然未尝以之为宝。即以剑赐骑士悬带,以马驾鼓车,都不留自用。光武为人,素性不喜听音乐,手里并不曾持着珠玉为玩,其简淡俭约如此。盖人君好尚虽微,差系甚大,凡珠玉狗马音乐等事,一有所溺,皆最以妨政害治,而贻生民之祸。汉武帝只为好大宛之善马,南越之珠玑、玳瑁,而穷兵远讨,坏了多少生灵;唐明皇只为好《霓裳羽衣》之曲,终日流连,废却政事,天下几至于亡。故古之圣王,抵璧于山,投珠于渊,不畜珍禽奇兽,不近淫声乱色,所以防其渐也。若光武者,诚可为万世之法矣。


资治通鉴,资治通鉴白话文,资治通鉴在线阅读, 资治通鉴简介续资治通鉴

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《资治通鉴》722发布于2021-07-09 11:36:56