原文:

帝又遣谏议大夫储大伯持节征鲍永;永未知更始存亡,疑不肯从,收系大伯,遣使驰至长安,诇问虚实

河内鲍永、冯衍审知更始已亡,乃发丧,出储大伯等,封上印绶,悉罢兵,幅巾诣河内,帝见永,问曰:“卿众安在?”永离席叩头曰:“臣事更始,不能令全,诚惭以其众幸富贵,故悉罢之。”帝曰:“卿言大。”而意不悦。既而永以立功见用,衍遂废弃。永谓衍曰:“昔高祖赏季布之罪,诛丁固之功;今遭明主,亦何忧哉!”衍曰:“人有挑其邻人之妻者,其长者骂而少者报之。后其夫死,取其长者。或谓之曰:‘夫非骂尔者邪?’曰:‘在人欲其报我,在我欲其骂人也!’夫天命难知,人守,守道之臣,何患死亡!”

柏杨白话版:

刘秀又派议论官(谏议大夫)储大伯,“持节”征召鲍永。鲍永不知道刘玄生死存亡消息,怀疑是一个骗局,不肯答应,把储大伯囚禁,派人到长安探听虚实。

玄汉王朝政府故将鲍永、冯衍(二人皆驻扎于并州【山西省】境内),终于证实刘玄被害消息,于是发丧追悼,释放储大伯等(囚禁储大伯事,参考去年【二五年】十二月),把印信封妥献出,遣散所有部队,自己用布巾包头(不戴冠帽,贫贱的小民穿着),前往河内郡(河南省武涉县)归降。刘秀接见鲍永,问说:“你的部队在哪里?”鲍永离开席位,叩头说:“我效忠玄汉政府,却不能保护它。不愿用玄汉政府的部队,作为我富贵的资本,所以已全部复员。”刘秀冷笑说:“你的格调太高。”对鲍永大不满意(刘秀迫切需要的是武装部队,鲍永为了一个空洞的原则,赤手空拳来见,又说了一篇大道理,使刘秀有一种被戏弄的感觉)。

后来,鲍永因对东汉政府有功,受到重用。而冯衍却被摒出政府,不再当官。鲍永对冯衍说:“高祖奖赏有罪的季布,诛杀有功的丁固(参考前202年)。现在,我们遇到圣明的君王,还有什么担心的?”冯衍说:“从前,某人挑逗邻人的妻妾,年纪大的诟骂他,年纪轻的接受他。后来,邻人逝世,某人娶了年纪大的。有人奇怪说:‘她不是诟骂过你么?’某人说:‘她是别人的妻,我盼她接受我的挑逗。她是我的妻,我希望她诟骂别人。’(这是陈轸的话,参考《战国策》。)命运难以预卜,而做人的基本原则,却易于遵守。我们只知道坚持基本原则,岂在乎死亡?”

读书笔记:高祖赏季布之罪,诛丁固之功”“在人欲其报我,在我欲其骂人也!”一则帝王故事,一则平民的故事,均深刻反应出民性的一个方面。


资治通鉴,资治通鉴白话文,资治通鉴在线阅读, 资治通鉴简介续资治通鉴

欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:读《资治通鉴》678发布于2021-07-09 11:46:18