这是一首抒写单恋之情的诗,主人公是一位青年樵夫,他爱上了一位美丽的姑娘,追求她却难以如愿。他朝思暮想,无法解脱,面对浩浩的江水,唱出了这首动人的歌,倾吐了满怀的惆怅。
诗篇分为三章,每章传达出青年樵夫对于意中人的爱,及无望的惆怅。首章就表达出了青年樵夫求而不得的感情过程,四个“不可”,把追求的无望表达的淋漓尽致。而第二,三章则一再地描写了青年樵夫的幻境:有朝一日,“游女”来嫁我,要先喂饱小马匹,让它来把车拉。但幻境终究是幻境,有着消散的时候。当幻境散去,睁开眼看现实时,便更深地跌落幻灭的深渊。品尝到更为深切的痛苦。“汉之广矣,不可求思。江之永矣,不可方思。”这句话在三章中都有出现,但二,三章比之首章,更有不忍听之感。
青年樵夫对于意中人的爱,如汉江之水,滔滔不绝,永不枯竭。又如汉江之水,绵延宽阔,无法逾越,不得实现。这样刻骨的爱情,经过千年,依旧令人感受至深。
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:汉广发布于2021-07-28 09:24:24


