《桃夭》赏析


桃之夭夭①,灼灼其华②。之子于归③,宜其室家④。

桃之夭夭,有蕡其实⑤。之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁⑥。之子于归,宜其家人


注释

①夭夭:茂盛的样子。

②灼灼:鲜明的样子。华:同“花”字。

③之子:这个人,指新婚女子。于归:女子出嫁。

④宜:适当,相宜。室家:男子有妻称有室,女子有夫称有家,此处指家庭

⑤蕡:形容果实肥大。实:果实。这里以结果比喻生子。

⑥蓁蓁:草木茂盛的样子,此处比喻家族兴旺而福荫后代。


译文:

桃树繁茂,桃花灿烂。女子出嫁,和美一家。

桃树繁茂,果实丰硕。女子出嫁,幸福一家。

桃树繁茂,枝叶浓密。女子出嫁,快乐一家。



析读:

       这是一首祝福出嫁新娘的诗篇。灿灿桃花,比喻新娘的适龄风华;斑斑其实,蓁蓁其叶,预祝新人在未来的日子里为家庭带来祥,福成荫,子女满堂。此诗共有三章,诗之首章,用桃花起兴,既表嫁娶时,又喻之子的韶华。诗之二章,祝愿其婚姻有成。诗之三章,祝福婚姻给新婚家庭带来福祉。在古代,生儿育女被看成女性最重要的工作,因此多生贵子也就成为了对新婚女子最美好的祝愿。茂盛的桃树叶则暗含着祝福新娘子带给夫家好运,使夫家日子过得蒸蒸日上,像繁盛的桃树一样充满生机。《桃夭》采用了“叠章”的形式。反复咏唱,逐层推进,在回环往复中层层加深抒情效果,也使这祝福显得非常真挚。




文学名著,世界文学名著, 中国文学名著, 古典文学名著,外国文学名著

Empire CMS,phome.net

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:《桃夭》赏析发布于2021-07-28 09:31:42