1少怀高尚2,博学善3属文4,颖脱不羁5,任真自得6,为乡邻之所78。尝9著《五柳先生传》1011自况12“……性13,而家贫不能恒14得。亲旧15知其如此,或16置酒招之,造饮辄尽17,期在必醉。既18醉而退19,曾20不吝情21。”……在县,公田22悉令种秫谷23,曰“令吾常醉于酒足矣。”妻子2425请种粳26,乃使一顷27五十亩种秫,五十亩种粳。(唐 房玄龄 《晋书》)

 

1.潜:陶渊明,又名潜,字元亮,号五柳先生,东晋时期著名文学家。《桃花源记》是他影响最大的作品。
2.高尚:高洁的节操。
3.善:善于,擅长
4.属文:撰写文章。
5.颖脱不羁:超出世俗的束缚。
6.任真自得:听任自己的感受,表达自己的感受。任真,任其自然;自得,自己有所体会。
7.为……之所……:被字句的标志,被……所……。
8.贵:看重,认为宝贵。
9.尝:曾经。
10.《五柳先生传》:这里指陶渊明的自传,是古代优秀散文名篇。
11.以:而。
12.自况:自比。
13.性:本性
14.恒:经常,常常。
15.亲旧:亲戚朋友。旧,故交,老朋友。
16.或:有时。
17.造饮辄尽:去喝酒总是把酒喝完。造,去,往。辄,总。
18.既:表示动作完成,可译为“……之后”。
19.退:返回,回家。
20.曾:乃,竟。
21.吝情:顾惜,顾念。
22.公田:这里指官府控制的土地,也叫“官田”。
23.秫谷:亦称“稷”“糜子”,籽实煮熟后有黏性,可以酿酒、做糕等。可看作专有名词,不翻译
24.妻子:妻子和孩子
25.固:坚持。
26.粳:稻米的一种,可作为主食食用。
27.顷:和后文的“亩”均为面积单位,专有名词,不翻译。

 

参考译文

陶渊明少年时心怀高洁的节操,知识渊博善于做文章,(他的文章)超脱世俗的束缚,听任自己的感受,抒写自己的感受,被乡里邻居所看重。(他)曾经作《五柳先生传》来形容自己“……性爱喝酒,可是家里穷,不能经常得以喝酒。亲朋故旧知他这样,有时就置办酒招他过来,他去饮酒一定会喝完,目的是一定要喝醉。喝醉以后就回家,一点也不顾念(酒桌礼仪)。……在县里,公田全部命令种(酿酒的)秫谷,说:让我一直在酒中沉醉就够了。”(因为)妻子和孩子坚持请求种粳米,(陶渊明)才让一顷五十亩种秫谷,五十亩种粳米。



古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

古诗大全诗词高中必背古诗文文言文阅读


链接


任性

任性|张翰辞官回家


人才

人才|齐桓公见小臣稷

人才|刘邦的团队

人才|刘备的团队


相貌

相貌|潘安满载而归

相貌|主要是气质

相貌|漂亮决定命运-女

相貌|漂亮决定命运-男


技艺

技艺|华佗医郡守
技艺|欧阳修:《卖油翁》
技艺|种个大瓠子
技艺|柳宗元:大匠不做细活


小朋友

小朋友|曹冲称象

小朋友|王戎识李

小朋友|谢道韫咏雪

小朋友|司马光砸缸


尊严

尊严|尊严与富贵

尊严|鲁宗道?太后

尊严|张昭不惯孙权

古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:任性酒鬼陶渊明发布于2021-07-05 21:10:42