子圉12孔子3商太宰4。孔子出,子圉入,请问客5。太宰曰:“吾已见孔子,则6视子78蚤虱之细者9也。吾今10见之于君11”子圉恐12孔子贵13于君也,因14谓太宰曰:“君已见孔子,亦将视子犹蚤虱也。”太宰因弗复15见也。战国  韩非 韩非子》)

 

1.子圉():人名,事迹不详。
2.见:介绍,推荐。
3.于:介词,向。
4.商太宰:宋国的相国。商,春秋时诸侯国宋的别称 。周灭商后,封商贵族微子的后代于宋,故宋又称商。太宰,众官之长,历代职责不一样,可笼统理解为相国。
5.客:这里指孔子。
6.则:连词,表示对比和对照。
7.子:代词,你。
8.犹:好像。
9.蚤虱之细者:跳蚤虱子一样微不足的东西。者,……的人,……的东西。
10.今:副词,立刻,马上。
11.君:国君
12.恐:担心。
13.贵:地位显要,尊贵。
14.因:于是。
15.复:再,又。

 

参考译文

子圉把孔子推荐给宋国的相国。孔子(与相国会面后)离开,子圉进入(他们会见的地方),(向相国)问孔子(怎么样)。宋相说:“我跟孔先生见面后,看你就像跳蚤虱子一样微不足道的东西了。我得赶紧向国君引见他。”子圉担心孔子在国君那里得了宠信,于是对宋相说:“国君见了孔子之后,也会觉得你象跳蚤虱子一样微不足道了。”宋相于是就不再向国君引见(孔子)了。


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

一起学古文

链接


说服|贫女说服同伴
说服|宰臣说服晋文公

学习|“胎教”和“幼教”
学习|《三字经》中论学习

聪慧小朋友|曹冲智救库吏
聪慧小朋友|司马光砸缸

狗狗|“的尾”救主
狗狗|黄耳传信

宽厚|娄师德唾面自干

宽厚|娄师德宽待狄仁杰


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:说服利害最有说服力发布于2021-07-05 22:05:37