尚书刘南垣1公,请老2家居。有直指使3者,以4饮食苛求属吏5,郡县患6之。公曰:“此吾门生7,当8开谕9之。”俟10其来,款11之。……自朝过午,饭尚未出,直指饥甚12。比13食至,唯14脱粟饭,豆腐一器15而已。各食三碗,直指觉过饱。少顷16,佳肴美酝,罗列盈前17,不能下箸。公强18之,对曰:“已饱甚,不能也。”公笑曰:“可见饮馔19无精粗20,饥时为食,饱时难为味21,时22使然23耳。”直指喻24其训25,后不敢以盘餐2627人。(出处不详)

 

1.刘南垣:明朝大臣,曾任工部尚书。
2.请老:古代官员请求退休养老。
3.直指使:官名,唐朝以后朝廷特派负责某种政务的官员称直指使。后文简称“直指”。
4.以:拿,用。
5.属吏:下属官吏。
6.患:以……为苦,为祸患。
7.门生:这里可简单理解为“学生”。
8.当:应该。
9.开谕:启发解说,劝告。
10.俟(sì):等待。
11.款:留,招待。
12.饥甚:甚饥,非常饥饿。
13.比:等到。
14.唯:只有。
15.器:器具。一器,可理解为一碗、一盘或者一盆。
16.少顷:片刻,一会儿。
17.罗列盈前:面前排列得满满的。罗列,陈列;盈,众多,充满。
18.强:勉强,硬要,迫使。
19.饮馔(zhuàn):饮食。
20.原无精粗:本来没有什么精良和粗劣。原,副词,本来。
21.味:食物。
22.时:时辰
23.然:这样。
24.喻:明白,理解。
25.训:教导,教诲。
26.盘餐:这里看可理解为饮食。
27.责:要求。

 

参考译文

工部尚书刘南垣公,告老回乡,在家闲居。有一个直指使,在饮食方面苛求下属官吏,郡县(都)以他为祸患。公说:“这是我门下的学生,我应当劝说、开导他。”等到他来了,留下了他。……从早上到中午,饭还没有出来,直指使非常饥饿。等到饭上来后,只有米饭,豆腐一盆而已。他各吃了三小碗,觉得很饱。过了一会儿,佳肴美,在他面前摆列得满满的,他也不再动筷子。公强求要他吃,他说:“我已经饱了,不能吃了。”公笑着说:(由此)可以知饮食本来没有好坏,饿的时候容易吃饭,饱的时候难以吃饭,是时辰所导致成这样的罢了。”直指使明白老师的教导,以后不敢拿饮食去要求别人了。



古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

学习文言文


链接

说服

说服|张良说服刘邦

说服:宰臣说服晋文公

说服|张说说服唐玄宗


迷信

迷信|“回煞”的真相
迷信|痛打女巫
迷信|菩萨送药


小朋友

聪慧小朋友|曹冲智救库吏
聪慧小朋友|司马光砸缸
聪慧小朋友|谢道韫咏雪

诚信

诚信|季札挂剑
诚信|陶四翁烧紫草
诚信|郭伋不失信用

古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:说服刘尚书巧劝学生发布于2021-07-05 22:08:58