昔者公孙1在赵之时,谓2弟子曰:“人而无能者,龙不能与游3”有客衣褐带索4而见曰:“臣5能呼6”公孙龙顾7谓弟子曰:“门下8故有能呼者乎?”对曰:“无有。”公孙龙曰:“与之弟子籍9”后数日,往说10燕王。至于河上,而航11在一汜12。使善呼者呼之,一呼而航来。 故曰:圣人13处世14,不逆15有伎能16之士。 (西汉  刘安  淮南子》)

 

1. 公孙龙:战国时赵人,姓公孙,名龙,字子秉,名家代表人物
2. 谓:告诉,对……说。
3. 游:交往,交际。
4. 衣褐带索:穿着粗布衣,腰里系着绳索,表示这个人穷困潦倒。衣,动词,穿着;褐,粗布衣服;带,动词,系着,把……当衣带系着;索,绳子。
5. 臣:谦称,我。
6. 呼:大声叫喊。
7. 顾:回头看,环顾。
8. 门下:弟子。
9. 籍:登记名册,这里指登记在册。
10. 说:用话劝说别人,使人听从自己的意见。
11. 航:指船。
12. 汜():通“涘”,水边,河岸。
13. 之:助词,补充音节。
14. 处世:接人待物,与人交往。
15. .逆:拒绝。
16. 伎能:技能。伎,通“技”,技能,技巧,技艺。

 

参考译文

从前公孙龙在赵国的时候,对弟子说:“没有才能的人,(我)公孙龙不会和他交往的。”有个穿粗布衣服用绳索当衣带的访客求见并说:“我善于呼喊。”公孙龙回头环顾弟子问:“(我的)门下原来有善于呼喊的人吗?”回答说:“没有。”公孙龙说:“给他弟子的身份吧!”数天以后,(公孙龙)前往劝说燕王。来到河边,但是渡船在河对岸。(公孙龙)让善于呼喊的人呼叫渡船,一叫渡船就过来了。所以说:圣人处世,也不能拒绝有一技之长的人。



古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

古诗大全诗词高中必背古诗文文言文阅读


链接


技艺

技艺|华佗医郡守


小朋友

小朋友|曹冲称象

小朋友|王戎识李

小朋友|谢道韫咏雪

小朋友|司马光砸缸


尊严

尊严|尊严与富贵

尊严|鲁宗道?太后

尊严|张昭不惯孙权


人才

人才|齐桓公见小臣稷

人才|刘邦的团队

人才|刘备的团队


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:技艺叫喊发布于2021-07-05 22:47:52