华佗善医1。尝2有郡守病甚,佗过3之。郡守令佗诊候4,佗退,谓5其子曰:“使君6病有异于常,积淤血在腹中。当7极怒呕血,即能去疾。不尔8无生矣。子能尽言家君平昔之愆9吾疏10而责之。”其子曰:“若获11愈,何谓12不言?”于是具13以父从来所为乖误14者尽示15佗。佗留书16责骂之。父大怒,发17吏捕佗。佗不至,遂呕黑血升余,其疾乃平18

 

1. 魏华佗善医:魏国华佗善长治病。华佗,沛国谯县(今安徽亳州)人,东汉末年名医;善医,擅长治病,医术高明。
2. 尝:曾经。
3. 过:拜访,看望。
4. 诊候:察病候脉,诊断病情。
5. 谓:对……说。
6. 使君:汉代称呼太守刺史,汉以后用做对州郡长官的尊称。
7. 当:应该。
8. 尔:代词,这样。
9. 愆(qiān):过失,过错。
10. 疏:分条说明的文字,这里指逐条记录。
11. 获:得以,能够。
12. 具:全部。
13. 乖误:错误,过错。
14. 示:给……看。
15. 书:信。
16. 发:派遣。
17. 平:平复,康复。

 

参考译文

魏国的华佗,医术高明。曾经有个郡守病情很严重,华佗去看望他。郡守让华佗诊断病情;华佗退出,对他的儿子说:“使君的病和普通的病不一样,有淤血在他的腹中。应使他极度愤怒把淤血吐出来,就能治好他的病。不这样就活不成了。您能不能全面告诉我一下你老爹平时的过错,我我逐条记录下来斥责他。”其子曰:“如果能治好父亲的病,有什么不能说的?”于是,把父亲长期以来所做的不正确的事情,全都告诉了华佗。华佗留下一封信来指责郡守。这个郡守非常生气,派差人去逮捕华佗。华佗没有被捉到,这个郡守(气得)吐了一升多黑血,他的病情才平复。


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

古诗大全诗词高中必背古诗文文言文阅读


链接


小朋友

小朋友|曹冲称象

小朋友|王戎识李

小朋友|谢韫咏雪

小朋友|司马光砸缸


尊严

尊严|尊严与富贵

尊严|鲁宗道?太后

尊严|张昭不惯孙权


人才

人才|齐桓公见小臣稷

人才|刘邦的团队

人才|刘备的团队

人才|士人的坟头都尊贵




古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:技艺华佗医郡守发布于2021-07-05 22:48:36