满江红·倦客新丰


南宋 辛弃疾


        倦客新丰貂裘敝征尘满目。弹短铗青蛇三尺,浩歌谁续。不念英雄江左老,用之可以中国。叹诗书、万卷致君人翻沉陆


倦客新丰:用唐代马周事。倦客,倦于宦游的人。新丰,在长安东面,陕西临潼东。
貂裘敝:衣服破烂不堪。典出战国苏秦入秦求仕,资用耗尽而归之事。“﹝苏秦﹞说秦王书十上而说不行。黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去 秦 而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目犂黑,状有归色。”详见→→苏秦锥刺股
征尘:旅途的尘土。
弹短铗:作者以冯谖不得志时弹剑而自喻。
青蛇:指剑。
浩歌:长歌、大声唱歌、纵情放歌之类。
英雄:此暗指词人自己。
江左:又称江东,长江在自九江往南京一段(皖江)为西南往东北走向,于是将大江以东的地区称为“江东”。三国两晋开始江东以文化繁荣、经济富庶著称,至唐以后逐渐被江南的概念取代。
尊中国:树立中国的尊严。
君人:指君王。
沉陆:国土沦丧。《世说新语.轻诋》:“桓公入洛,过淮、泗,践北境,与诸僚属登‘平乘楼’,眺瞩中原,慨然曰:‘遂使州陆沉,百年丘墟,王夷甫诸人不得不负其责!’”


        休感叹,年华促。人老,叹难足。有玉人怜我,为簪黄菊。且置请缨万户,竟须卖剑酬黄犊。当年、寂寞长沙,伤时哭。


玉人:容貌秀美的女子,借指识才之人。

簪黄菊:簪上一朵黄菊。

请缨:请求出征降敌。《汉书·终军传》:“南越与汉和亲,乃遣军使南越,说其王,欲令入朝,比内诸侯。军自请:‘愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。’军遂往说越王。越王听。

万户:官名。金初设置,为世袭军职。统领千户(猛安)、百户(谋克),隶属于都统。

酬:酬付价钱。这里指直须卖刀剑买牛,归耕田园。

甚:为什么,何必像。

贾长沙:指贾谊。贾谊在汉文帝朝曾贬为长沙王太傅,人称贾长沙。


古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读

一起学古诗

链接




周末赏诗|苏轼:南乡子·王弗
周末赏诗|苏轼:南乡子·王闰之


周末赏诗|辛弃疾:满江红·敲碎离愁

周末赏诗|辛弃疾:满江红·点火樱桃


周末赏诗|辛弃疾:满江红·天上飞琼


周末赏诗|辛弃疾:鹧鸪天·鹅湖归病起作1
周末赏诗|辛弃疾:鹧鸪天·鹅湖归病起作



古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:周末赏诗满江红·倦客新丰发布于2021-07-05 23:53:13