名读书
明·浮白主人《笑林》
【原文】
车胤囊萤读书,孙康映雪读书。
一日,康往拜胤,不遇,问:“何往?”
门者曰:"出外捉萤火虫去了。"
已而胤答拜康,见康闲立庭中,问:"何不读书?"
康曰:"我看今日这天不像个下雪的。”
【今译】
晋朝的车胤,幼时勤学,家贫无灯油,夏夜常搜集萤火虫装在纱袋里,借装在纱袋里萤火虫发出的光来照亮读书。
晋朝的孙康,少好学,家贫无油,常于冬天借雪所反射的光映雪读书。
一天(本篇中的孙康、车胤是作者借用的名字,并非历史上的真人真事),孙康前去拜访车胤,却没有碰到,孙康便问:“他到哪里去了?”
看门人说:"外出捉萤火虫去了。"
不久,车胤去孙康家里回访孙康,见孙康正悠闲地无所事事地站在庭院里,车胤便问孙康说:"为什么不读书?"
孙康回答说:"我看今天这天不像要下雪的样子。”
【赏析】
讽刺追求形式、图虚名的人。
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:名读书,明·浮白主人《笑林》发布于2024-03-06 16:42:55


