说天鸡
唐·罗隐《罗昭谏集》
【原文】
狙氏子不得父术,而得鸡之性焉。
其畜养者,冠距不举,毛羽不彰,兀然若无饮啄意。
洎见敌,则他鸡之雄也;伺晨,则他鸡之先也。故谓之天鸡。
狙氏死,传其术于子焉。
且反先人之道:非毛羽彩错,嘴距铦利者,不与其栖。
无复向时伺晨之俦,见敌之勇;峨冠高步,饮啄而已。
吁!道之坏也有是夫!
这个养鸡的姓狙的人死了(狙氏死),临死时把他的养鸡术传授给了他的儿子(传其术于子焉)。
他的儿子却违背父亲养鸡的方法,反其道(反先人之道):不是羽毛美丽、艳丽纷呈(
因此,他儿子养的鸡不再是象先前他父亲养的那种早晨啼叫最早,报晓比其他鸡早,遇敌凶猛善斗的鸡了(见敌之勇)。
只是鸡冠高耸步伐气派,昂首阔步,饮水啄食能吃能喝罢了(饮啄而已)。
(平日峨冠高步,望之俨然之徒,既没有伺晨的本事,也没有御敌的勇猛,只知道吃吃喝喝饮啄而已。)
唉!方法败坏了(道之坏也),才有这种情况出现啊!
?
而父死后,养鸡人的儿子辈虽承父业,却一反方法,“反先人之道,非毛羽彩错、嘴距铦利者就不在畜养之列。因此,儿子辈连天鸡也不能畜养,只能畜养那种外形美丽、徒有其表,外表神气而实质无用的鸡。
它反映了晚唐统治者以貌取士、不重用真才的用人路线,讽刺了一批无德无才而贪图享受、空有其表,金玉其外、败絮其中的官僚。
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:说天鸡,唐·罗隐《罗昭谏集》发布于2024-03-06 16:51:08


