魏女掩鼻

战国策·楚策四》

【原文】

魏王遗楚王美人,楚王说之。

夫人郑袖知王之说新人也,甚爱新人。衣服玩好,择其所喜而为之;宫室卧具,择其所善而为之。爱之甚于王。

王曰:“妇人所以事夫者,色也;而妒者,其情也。今郑袖知寡人之说新人也,其爱之甚于寡人,此孝子之所以事亲,忠臣之所以事君也。”

郑袖知王以己为不妒也,因谓新人曰:“王爱子美矣。虽然,恶子之鼻。子为见王,则必掩子鼻。”

新人见王,因掩其鼻。

王谓郑袖曰:“夫新人见寡人,则掩其鼻,何也?”

郑袖曰:“不知之也。”

王强问之曰:“虽恶,必言之。”

郑袖对曰:“顷常言恶闻王臭,其似恶闻君王之臭也。”

王曰:“悍哉!”令劓之,无使逆命。

王怒曰:“劓之!”

夫人先戒御者曰:“王适有言,必亟从命。”

御者因揄刀而劓美人。

【今译】

战国时,魏惠王给楚怀王送去一个美女,受到楚怀王的喜爱。

楚怀王的宠姬郑袖看到这种情景,心里很妒嫉,她知怀王喜欢、宠爱这位新娶的魏女,所以表面上也假装很喜欢和爱护这个魏女,甚至看起来比楚怀王还喜欢她。

故意让那个魏女穿好看的衣服,戴漂亮的首饰,住华丽舒适的卧室,家具用品也都选她喜欢的供她使用。

对此,楚怀王非常感激,说:“女人仰仗自己的美色来博取丈夫的欢心,而嫉妒乃是人之常情。现在郑袖明知寡人喜欢魏女,可是她爱魏女比寡人还要厉害,这简直是孝子侍奉双亲,忠臣侍奉君主的做法。”这样楚怀王也就相信郑袖没有妒意。

郑袖知道楚怀王已不怀疑她有妒忌之心了,就去对魏女说:“大王喜爱你的美貌,你眉、眼、嘴长得都很美,大王很喜欢,只是不喜欢你的鼻子。你再见到大王,一定要把鼻子捂住,这样大王就会长久宠爱你了。”

魏女信以为真,于是她听从了郑袖的话,以后每次再见到怀王时,果然用衣袖把鼻子遮掩起来。楚怀王很纳闷,就问郑袖是怎么回事,说:“魏女一见到寡人时,就捂住自己的鼻子,这是为什么?”

郑袖回答说:“我不知道。”

楚王硬是追问她,说:“即使再难听的话,你也要说出来。”

郑袖说:“不久前新人曾说讨厌闻到大王的气味,她大概是嫌您身上有臭味。”

楚怀王闻听十分恼怒,说:“真是个泼辣的悍妇!”

一次,楚王叫魏女到他跟前靠近他,魏女一直掩起鼻子,楚王十分生气、大怒,便命人说:“割掉她的鼻子,绝不宽赦。”

郑袖先行告诫侍从说:“大王如果发了话,一定要听从命令,快速执行。

侍从于是就迅速地拔出刀来割掉了美人的鼻子。

【赏析】

“魏女掩鼻”郑袖假装喜爱楚怀王的新欢——魏女,然后从中离间,至使魏女受到割鼻的刑罚。《韩非子.内储说下》《战国策.楚策四》均有记载。

后用“掩鼻”比喻因女子嫉妒而进谗,离间,设计陷害别人;

后用“魏女掩鼻”比喻遭受陷害,受骗上当。


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:魏女掩鼻《战国策·楚策四》、《韩非子.内储说下》发布于2024-03-06 18:11:53