忠信得罪

战国策.燕策一》

有远为吏者,其妻私人。

其夫且归,其私之者忧之。

其妻曰:“公勿忧也。吾已为以待之矣。”

后二日,夫至,妻使妾奉卮酒进之。

妾知其药酒也:进之则杀主父,言之则逐主母。乃阳僵弃酒。

主父大怒而笞之。

故妾一僵而弃酒,上以活主父,下以存主母也。

忠至如此,然不免于笞。此以忠信得罪者也。

【今译】

有一个人在远方当小官。

他的妻子在家与人私通。

丈夫快回家时,那奸夫很担忧。

妻子说:“您不要担忧,我已经做了毒酒来等他了。”

两天后,丈夫回来了。

妻子叫侍妾捧了一杯酒献给丈夫。

这侍妾知它是毒酒。

心中暗想:敬,就会毒死自己的主人;

说,就会赶走家里的主母。

她左右为难,便假装跌倒把酒泼了。

那主人不知内情,大发脾气,把侍妾打了一顿。

这侍妾假装跌倒泼了酒,既救了主人的命,又保住了主母,她忠诚到这种地步,但却免不了鞭打。

这是因为忠诚而得罪啊。

【赏析】

这个故事告诉我们:

要善于分辨忠奸,不要被表面现象所迷惑。


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:忠信得罪《战国策.燕策一》发布于2024-03-06 19:07:34