渔市散,渡船稀,越南云树望中微。
行客待潮天欲暮,送春浦,愁听猩猩啼瘴雨。
注释
1越南:今闽粤一带。越通粤。
2望中微:望去微茫一片。
3待潮:待潮涨而便于船起锚。
4送春浦:送客于春江岸边。刘永济《唐五代两宋词简析》此词后释道:“送字疑误,此处应用平声字。”
5猩猩:又称褐猿,前肢特长,体高一米多,树栖,能直立行走。李白《远别离》诗:“猩猩烟兮鬼啸雨。”
6瘴雨:瘴气所凝聚而成的雨。瘴:南方山林间的湿热蒸气,可使人致病。杜甫《梦李白》诗:“江南瘴疠地,逐客无消息。”
赏析
这首词写行客于渔市日暮的感受。
前三句以白描的手法,勾勒出南方日暮,市散人稀,烟树迷茫的景象,这是行客所见。后三句是行客春浦待船,猩啼瘴雨给他的感受。
提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。
文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:五代词赏-南乡子·渔市散(李珣)发布于2021-06-21 14:23:05


