瞻彼淇奥。绿竹猗猗。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
瑟兮僩兮,赫兮咺兮。
有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹青青。
有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。
瑟兮僩兮,赫兮咺兮。
有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹如箦。
有匪君子,如金如锡, 如圭如璧。
宽兮绰兮,猗重较兮。
善戏谑兮,不为虐兮。


注释

1瞻:看。
2淇:淇水。
3奥(yù):又作“澳”或“隩”,水岸深曲处。
4绿竹:绿,也作“菉”,又名王刍。竹,即萹竹。是一种草。一说指绿色之竹。朱熹《诗集传》说:“绿,色也。淇上多竹,汉世犹然,所谓淇园之竹是也。”
5猗猗(yī):美盛貌。
6有匪:即“匪匪”,有文采、有才华的样子。匪,通“斐”。
7切、磋:与下句中“琢”、“磨”皆治器的方法。用以比喻君子的修养方法。《毛传》:“治骨曰切,象(象牙)曰磋,玉曰琢,石曰磨。”
8瑟兮:形容君子德容之缜密庄严,秩然不乱。瑟,“璱”的假借字,矜持庄严貌。
9僩(xiàn):威武貌。
10赫:光明正大貌。
11咺(xuān):通“愃”或“煊”,心胸坦白开阔貌。
12谖(xuān):忘记。

13充耳:垂在冠冕两侧用以塞耳的玉。亦名瑱。
14琇(xiù)莹:指充耳玉瑱晶莹明澈。琇,次于玉的宝石。莹,玉色晶莹。
15会:皮帽两缝相合处。
16弁(biàn):皮冠。
17箦(zé):同“积”,丛积之貌,形容茂盛。
18金、锡:指金、锡两种金属。金、锡须锻炼才能成器。《诗集传》说:“金、锡言其锻炼之精纯。”
19圭、璧:玉制饰品。此以圭、璧形容君子品质之美。圭为长方形,上端尖。璧为圆形,中有小孔。
20宽:宽宏能容人。
21绰:和缓,柔和。
22猗:通“倚”,倚靠。
23重较:车旁边人所倚靠的横木或厢板。上有曲钩外反叫“较”。较上更设曲铜钩,叫“重较”。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“盖车輢上之木为较,较上更饰以曲钩,若重起者然,是为重较。”
24戏谑:指言谈风趣。
25虐:过分。


赏析

这是赞美卫国一位君子的诗。旧说赞美的是卫武公。《左传》昭公二年:“北宫文子赋《淇奥》。”杜预注说:“《淇奥》,美武公也。”《毛诗序》也说:“《淇奥》,美武公之德也。”据《史记》记载,“武公即位,修康叔之政,百姓和集”,“佐周平戎甚有功”。可见他在治理国家上,是颇有作为的。他还善于写诗,传说《抑》、《宾之初筵》就是他的作品。

提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。


文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:诗经鉴赏-卫风·淇奥发布于2021-06-21 15:26:48