王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,傍置菜羹而已。萧氏子颇娇纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍,公取自食之。其人愧甚而退。
注释
1、子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。
2、至:到,往。
3、京师:京城,都城
4、因:于是
5、饭:饭食。
6、翌日:第二天。
7、馔(zhuàn):饭食
8、去:离开。
9、方:才。
10、果蔬:泛指菜肴。
11、其人:指萧氏之子。
12、酒三行:指喝了几杯酒。
13、脔(luán):切成块的肉。
14、置:放、摆。
15、而已:罢了。
16、颇:很,十分。
17、复:再。
18、箸:筷子。
19、啖(dàn):吃。
20、旁:旁边,身旁。
21、公:代词,指王安石。
22、食:吃。
23、之:代词,指胡饼。
24、甚:很,非常,表示程度深。
26、而:转接,意思为“但”。
27、顷:一会儿。
28、而已:罢了。
29、在:担任。
30、盛服:穿着华丽的服装。
31、 怪:感到奇怪。
32、 约:请。
33、惟:只
34、相:宰相
35、纵:惯养
36、退:回来
37、愧:羞愧
38、盛:丰盛
39、谒: 拜见
译文
王安石在担任宰相的时候。儿媳妇家的亲戚萧氏的儿子到达京城,于是去拜见王安石,王安石请他一起吃饭。第二天,萧氏的儿子穿着华丽的衣服前往,以为王安石一定会准备好丰盛的食物来款待他。过了中午,萧氏的儿子觉得十分饥饿,但又不敢离开。又过了很久,王安石才让他坐下。果品蔬菜类的菜都没有准备,萧氏的儿子心里对王安石的做法感到奇怪。他们喝了几杯酒,先上了两块胡饼,再上了四份切成小块的肉。一会儿就上饭了,一旁安置着菜汤罢了。萧氏的儿子很骄横放纵,不再动筷子,只吃了胡饼中间的小部分,把四边都留下了。王安石拿过来自己吃了,萧氏的儿子十分羞愧地回去了。
提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。
文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:古文阅读-王安石待客(曾敏行)发布于2021-06-21 16:35:13


