乾隆四十三年九月朔(2),彭绩秋士具舟载其妻龚氏之柩,之吴县九龙坞彭氏墓(3),翌日葬之(4)。龚氏讳双林。苏州人,先世徽州人(5)。国子生讳用鏊之次女(6),处士讳景骙之冢妇(7)。嫁十年,年三十,以疾卒,在乾隆四十一年二月之十二日。诸姑兄弟哭之(8),感动邻人。于是彭绩始知柴米价,持门户,不能专精读书。期年(9),发数茎白矣。铭曰:
作于宫(10),息土中,嗟乎龚。
注释
(1)圹铭:墓志铭。圹,坟穴,坟墓。
(2)乾隆四十三年:1778年。朔:夏历每月初一日。
(3)之:往、到。吴县:江苏吴县,清代与长州同为苏州府治所。
(4)翌(yì)日:明天,第二天。
(5)徽州:府名。治所在安徽省歙县。
(6)国子生:即监生,肄业于国子监的人。讳:对死者名字的称呼。
(7)冢妇:嫡长子之妻。冢,嫡长。
(8)姑:丈夫的妹妹,即小姑。
(9)期(jī):年,一年。
(10)宫:房屋,此指家庭,室内。
赏析
彭绩(1742—1785),字秋士,长州(今江苏苏州)人。品行高洁,终身过着穷困潦倒的平民生活。彭绍升为其族子。有《秋士先生遗集》。
该文是彭绩为中年早逝的妻子龚氏所作的圹铭。彭绩是一介寒士。“贫贱夫妻百事哀”,根据作者的《悼亡诗》,他们常常衣食不继,龚氏曾经有过 “乍寒十日坐西风”、“乞米供姑自食菱”的经历。
作者在铭文中并未正面描写龚氏清贫自守、尊老爱幼的美德,而只是道出了一个事实:妻子死后, “于是彭绩得知柴米价,持门户,不能专精读书,期年,发数茎白矣。”语极平常,却将龚氏生前操持家计的艰辛,患难夫妻的相知,以及作者对亡妻的深沉追怀之情,真切地表现出来,这篇文章的感人之处,正在于此。
提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。
文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:古文阅读-亡妻龚氏圹铭(彭绩)发布于2021-06-21 18:11:47


