舟中一雨扫飞蝇,半脱纶巾卧翠藤。
清梦初回窗日晚,数声柔橹下巴陵。
注释
①纶巾:用青丝编织而成的头巾。翠藤:指藤床。
②巴陵:今湖南岳阳。
赏析
淳熙五年(1178),陆游五十四岁,奉命离开四川东归。夏天行舟本来很热,可这天遇上下雨,江面上很凉爽,他心中很高兴,脱衣去帽,睡了一觉。醒来时,雨住天晴,斜阳西照,在橹声中,船已不知不觉地到了洞庭湖边的岳阳。
这首小诗写得很有韵味,具有唐诗浑然清丽的特点。前两句是因,后两句是果。前两句是睡前,后两句是醒后,互为补充。因为舟行遇雨,赶走了暑热,前几天热得睡不好,碰上如此凉爽,于是赶快伏枕而睡;天凉,睡得很舒畅,醒后的心情就十分轻松愉快,于是便觉得景色、环境恬静优美,连那单调的橹声,也变得非常柔和动听起来,时间也感到特别短,转眼已是黄昏,船居然已到了岳阳。而这一切,又与陆游是在客蜀十年后回乡的心情紧密结合。因为是还乡,心情很平静,很高兴,再加上长江在湖南一带波平水缓,所以睡得很妥帖。顺应这心情,诗表现得也很平淡,自然流转。
文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:宋诗鉴赏-小雨极凉舟中熟睡至夕(陆游)发布于2021-06-21 21:13:27


