稻穗堆场谷满车,
家家鸡犬更桑麻。
漫栽木槿成篱落,
已得清阴又得花。


注释

①更(gēng):又。
②桑麻:桑树和麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。泛指农作物或农事。
③木槿(jǐn):落叶灌木或小乔木,高七八尺,开各色大花,农民多种作藩篱。
④篱落:即篱笆。
⑤清阴:清凉的树阴。


赏析

杨万里反对江西诗派的生吞活剥、闭门造车,斤斤于词句的斟酌斧削,因此他提倡走向自然,“闭门觅句非诗法,只是征行自有诗”(《下横山滩头望金华山》),所以诗多直抒胸臆,其中有很大一部分是写农村生活的,这首《田家乐》是他在淳熙十六年(1189)从筠州赴杭州途中即目所作。


杨万里曾经说过:“升平不在箫韶里,只在诸村打稻声。”可见他对农民的收成特别关心,以丰年作为国家太平强盛的保证。

这首诗写农家乐,就是从丰收来写。诗前两句写丰年景象,稻谷堆满了场地,装满了车,家家院子里养着鸡犬,四周种植着桑麻。诗通过眼前所见,写明丰收后,农民的吃穿有了着落,这对农民来说,确实是一件最大的快乐事。三、四句再进一步写农家的乐趣,说他们的院子以木槿作篱笆,既得清阴,又能观赏到鲜花。这是从自己这边来写,带有对恬静的农家生活的向往在内,同时仍然扣紧丰收,只有解决了温饱,才能领略到其他一系列生活中的乐趣。


农民的生活固然艰苦,但有丰年有灾年,遇到丰年,对欲望不高的农民来说,自有其乐趣。杨万里写过许多反映农民遇灾后难以过活的诗,如《悯农》云:“稻云不雨不多黄,荞麦空花早着霜。已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。”这次他从筠州去杭州路上,还写过《再观十里塘捕鱼有叹》、《过白沙竹枝歌》等诗同情人民蒙受的苦难


文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:宋诗鉴赏-田家乐(杨万里)发布于2021-06-21 21:25:17