荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商。
平生最识江湖味,听得秋声忆故乡。
注释
①湖:指杭州西湖。
②披披:分散状。
③奕奕:摇曳貌。商:五音之一。在四季中属秋。商声激厉肃杀。
赏析
这首诗作于庆元六年(1200),当时姜夔旅食杭州,依托张鉴等人而居。这年,他考进士落第,郁郁寡欢,加以长期漂泊江湖,生活困顿,使他更加心灰意懒,西湖的佳丽风光,触眼皆成愁思,因此写下了这组《湖上寓居杂咏》诗。组诗共十四首,这里选的是第一首。
时逢秋天,湖中“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”的盛况早已过去,只剩下柄柄荷叶,稀疏离披,在秋风中摇曳,满湖中透着侵人的凉意。岸边的芦苇,在夜风中发出凄凉的声响。这两句写湖上秋景,选取了两种湖中具有代表性的植物,寄以愁思。两句相对,又各嵌以叠字,以“披披”状莲叶扶疏衰败的状况,以“奕奕”状青芦沙沙作响,凝聚着肃杀萧瑟之气,都很入神。第一句写静态,突出环境是衰冷。第二句将静态的景物赋予生命与活力,用拟人化手法,让青芦变成有忧愁、能叹息的生物,诗人自己的心情也就深深地寄托在笔下的景物之中了。
上句的“夜吟商”,即发出愁怨肃杀的声息。秋声秋气,令人哀怨,诗人们已经反复形诸吟咏,宋玉《九辩》“悲哉秋之为气也”一句,也早已成为诗人固定的情思,聆听着秋声,姜夔同样心潮起伏。他首先想到的是自己飘零的身世,于是深深地感叹,我这一生,浪荡江湖的滋味真是尝够了,因此听到这秋声,顿生思乡之情。这两句,是姜夔倦游情怀的总申诉,“江湖味”三字,凝聚着无数的愁怨;“最识”二字,又包含着无数的辛酸。“听得秋声忆故乡”,只是思绪的一端,实际上,他离乡背井,辗转江湖,怀才不遇,壮志难酬,落到眼下这有家难归的地步,何止仅仅“听得秋声忆故乡”而已!“白头行客,不采花,孤负熏风”(《诉衷情》),“文章信美知何用,漫赢得天涯羁旅”(《玲珑四犯》),“南去北来何事,荡湘云楚水,目极伤心”(《一萼红》)……他在词中表现的落寞伤感,我们在这首诗外同样能品味到。
全诗写得低回凄迷,感人肺腑。前两句用比兴,以景抒情;后两句用赋体,直抒心臆。深远惨淡的景色,哀怨迷离的情思,在诗人的笔下缓缓流出,读后令人伤叹。清陈廷焯《白雨斋词话》说姜夔的词“清虚骚雅,每于伊郁中饶蕴藉”,移评比诗,也很允当。
文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:宋诗鉴赏-湖上寓居杂咏(姜夔)发布于2021-06-21 21:33:28


