摘译自《健康》1984年3月16日


在我们能够真正研究健康或疾病的本质之前,我们必须首先了解人类意识及其与身体的关系。当然,你知道你有一个有意识的头脑。你还拥有通常被称为潜意识的东西,潜意识只包含了与你的显意识相连的感觉、想法或经验,但如果你必须始终意识到它们,它们就会被认为是多余的包袱。否则它们会争相引起你的注意,对如此重要的当前决定形成干扰。


如果你试图将所有那些潜意识的记忆一直保持在头脑中最重要的地方,那么你就根本无法在当下这一刻思考或行动。不过,你确实或多或少能接触到自己的潜意识。也许,想象一个意识的连续体要更容些,因为你还有一个身体意识,而身体意识本身是由构成身体所有部分的每个分子的个体意识组成的。


有时候,说人们有意识、潜意识和无意识是很时髦的——但是根本没有无意识这种东西。身体意识是高度有意识的。只不过你通常没有意识到它。推理是需要时间的。它涉及解决问题的方法——它形成一个假设,然后力图通过反复试验来证明它。


当然,如果你不得不在牵动一块肌肉之前使用这个方法,你就哪儿也去不了。那么,你意识的其它部分处理的是一种自动思维,并且用一种从你们的角度说不占时间的知识来运作。


你可以说,你自己意识的不同部分以不同的速度运作。意识的一个部分与另一个部分之间的转译不断地进行,因此信息从一种“速度”转译到另一种速度。那么,也许你能够开始理解,健康或疾病的整体画面,必须从比你先前想象的更多的角度来考虑。关于健康与疾病,你们中的许多人已经被传统、扭曲的总体观念所浸透。举例来说,你可能认为身体受到了病毒的侵袭,或者被某种疾病攻击,于是,这些概念可能会让你产生疑问。你很可能会想,为何身体意识不奋起摆脱任何威胁性的疾病:为何身体会允许某些细胞发了疯,或让自己过度生长?免疫系统的概念本身,至少暗示了疾病入侵者的存在——身体的免疫系统必须或肯定应该抵抗的入侵者。

Individuals who defy death time and time again are actually more frightened of it than most other people are. Trapeze performers, stunt men and women, race-car riders, and many other groups have a life-style that includes death-defying stunts on a very regular basis.


Trapeze performers may have several acts a day, for example. It seems that such individuals perform with great daring, even with a rashness that is unfamiliar to most people. Most such performers, however, are extremely regulated. They work with a carefully calculated eye, under conditions in which each detail, however minute, is of supreme importance. No matter how often certain trapeze acts may be repeated, for example, there is always the threat of instant disaster — of missed footing, a final plunge. Through testing "fate," death-defiers try each time, they perform to prove to themselves that they are indeed safe, that they can overcome life's most dire conditions.


Life, then, has the sweetest buoyancy, the greatest satisfaction, because it is contrasted with the ever-present threat of death. Many such people do not feel at all safe living under life's usual conditions. They protect themselves by setting up the conditions of such an encounter, and controlling those conditions, again down to the smallest detail.



Only when they pursue some death-defying career do such individuals feel safe enough to relax otherwise and live a fairly normal life outside of their death-defying careers.


I do not mean to pass any moral judgment upon such activities. Often they do permit an extremely keen sense of exuberance and vitality. It is also true, however, that such people may enjoy excellent health for years, not counting perhaps an assortment of broken bones and bruises — only to fall suddenly prone to some illness if they try to give up their activities.


This need not be the case, of course. Self-understanding and self-knowledge may be able to change the individuals' lives for the better, regardless of their activities or conditions of life. It is true that these individuals do choose for themselves a carefully planned and regulated style of life, in which the threat of death is encountered personally and regularly; each day becomes an odyssey, in which death and life are purposefully weighed.


Children may come down with many childhood diseases, and still be very healthy children indeed. Adults may break a bone skiing, or indulging in some other sport, and still be very healthy. People "come down" with colds, or the flu, or some other social disease that is supposed to be passed from one individual to another — yet overall these may be very healthy individuals.


The body has its own self-regulating system. This is often called the immune system.


If people become ill, it is quite fashionable to say that the immunity system has temporarily failed — yet the body itself knows that certain "dis-eases" are healthy reactions. The body does not regard diseases as diseases, in usually understood terms. It regards all activity as experience, as a momentary condition of life, as a balancing situation. But it possesses a sense of wholeness and of overall integrity, for it knows that it continues to exist, though under different conditions, and it realizes that this change is as natural and necessary as the change of seasons if each individual is to continue to exist, while the earth itself possesses the nutriments necessary to the survival of physical life.


怎样在“赛斯说”微信公众号内搜索


?打开“赛斯说”微信公众号,点击主页右上角的图标


?在打开的界面中,点击右上角的放大镜图标


?出现“搜索文章“对话框,输入想查询的关键词


? 您想要的结果就出来喽!示例如下:



怎样自动朗读微信文章


您需要在手机上安装QQ浏览器。在QQ浏览器中打开您想朗读的微信文章,就可以畅听我们的文章内容喽!具体步骤如下,请滑动查看:

滑动查看更多图片


PS:如果您卡在上面的第4步,无法跳转到QQ浏览器,请先修改手机设置。仅以华为手机为例,请滑动查看:

滑动查看更多图片


《赛斯说?第288期》



------------品读赛斯 ? 开启智慧------------



赛斯花园 )

群里有赛斯书下载, 交流学习

赛斯书预言,赛斯说,缘起实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花易数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:人的意识,以及意识与身体的关系|《健康之道》连载(18)发布于2022-05-10 09:47:50