你们对空间和时间的概念是由你们的神经结构决定的。内我如此巧妙地完成并创造了伪装,以至于你们必须,而且必然把注意力集中在已创造出的物质实相上。
Your idea of space and time is determined by your neurological structure. The camouflage is so craftily executed and created by the inner self that you must, by necessity, focus your attention on the physical reality which has been created."
你们所体验到的时间,是由你们自己的生理感官造成的一种幻觉……过去、现在和未来之间明显的界限,仅仅是你们所能感知到的大量行为造成的幻觉,所以在你们看来,这一刻存在并永远消失了,而下一刻到来并像前一刻一样也消失了。
Time as you experience it is an illusion caused by your own physical senses....The apparent boundaries between past, present and future are only illusions caused by the amount of action you can physically perceive, and so it seems to you that one moment exists and is gone forever, and the next moment comes and like the one before also disappears.
宇宙中的一切都同时存在于同一时间。用你们的话来说,第一句讲出的话仍然响彻宇宙,最后一句话也已经说出了。
Everything in the universe exists at one time simultaneously. The first words ever spoken still ring through the universe, and in your terms, the last words ever spoken have already been said.
过去、现在和未来只对那些存在于三维实相中的人显现。过去作为一系列电磁连接存在于物质大脑和非物质心智中。这些电磁连接可以被改变。
The past, present and future only appear to those who exist within three-dimensional reality. The past exists as a series of electromagnetic connections held in the physical brain and in the nonphysical mind. These electromagnetic connections can be changed.
未来也由一系列电磁连接构成,存在于心智和头脑中。换句话说,过去和现在同样真实。你们想当然地认为现在的行动可以改变未来,但现在的行动也可以改变过去。
The future consists of a series of electromagnetic connections in the mind and brain also. In other words, the past and present are real to the same extent. You take it for granted that present action can change the future, but present actions can also change the past.
过去并不比现在更客观或更独立于感知者。电磁连接主要是由个体感知者形成的。这种连接是可以改变的,而且这种改变并不少见。这些变化是在潜意识的基础上自发发生的。
The past is no more objective or independent from the perceiver than is the present. The electromagnetic connections were largely made by the individual perceiver. The connection can be changed, and such changes are far from uncommon. These changes happen spontaneously on a subconscious basis.
过去很少是你所记得的样子,因为你已从任一事件发生的瞬间重新安排了它。随着态度和联想的改变,每个人都在不断地重新创造过去。这是一种实际的再创造,而不是象征性的。小孩子确实还在成人的内在,但他已不是那个“曾经”的小孩了,因为即使是成人内在的小孩也在不断地变化。
The past is seldom what you remember it to be, for you have already rearranged it from the instant of any given event. The past is being constantly recreated by each individual as attitudes and associations change. This is an actual recreation, not a symbolic one. The child is indeed still within the man, but he is not the child that 'was', for even the child within the man constantly changes.
每一个行动都会改变另一个行动。因此,你现在的每一个行动都会影响你过去的行动。在过去对一件尚未发生的事做出反应,并受到你自己未来的影响,这是可能的。一个人在过去对一件未来的事做出反应,而那件事在你们的角度看可能永远都不会发生,这也是可能的。
Every action changes every other action. Therefore, every action in your present affects actions you call past. It is possible to react in the past to an event that has not occurred, and to be influenced by your own future. It is also possible for an individual to react in the past to an event in the future, which in your terms, may never occur.
因为过去、现在和未来是同时存在的,所以你没有理由不能对一件事做出反应,不管它是否恰好属于你们通常观察和参与的小小实相领域。
Because past, present and future exist simultaneously, there is no reason why you cannot react to an event whether or not it happens to fall within the small field of reality in which you usually observe and participate.
在潜意识的层面上,你对许多就自我意识而言尚未发生的事做出反应。这样的反应被仔细地过滤掉了,不允许进入意识。自我发现这样的例子会让人分心和烦恼,而当被迫承认其有效性时,就会用最牵强的合理化来解释它们。
On a subconscious level, you react to many events that have not yet occurred as far as your ego's awareness is concerned. Such reactions are carefully screened out and not admitted to consciousness. The ego finds such instances distracting and annoying, and when forced to admit their validity, will resort to the most far fetched rationalizations to explain them.
没有一件事是预先注定的。任何一件事不仅在它发生之前、之中,而且之后都可以被改变。一个人几乎不受过去事件的摆布,因为他在不断地改变它们。他也几乎不受未来事件的支配,因为他不仅在那些事发生之前,而且在发生之后也能改变它们。一个人未来的行动并不取决于一个具体完成了的过去,因为这样一个过去从来就不存在。
No event is predestined. Any given event can be changed not only before and during but after its occurrence. The individual is hardly at the mercy of past events, for he changes them constantly. He is hardly at the mercy of future events, for he changes these not only before but after their happening. An individuals future actions are not dependent upon a concrete finished past, for such a past never existed.
过去和未来一样真实,不多也不少。因为过去只以一种电磁流的模式存在于心智和头脑中,而这些经常在改变。有一部分的你并没有被锁在物质实相之内,而那部分的你知道只有一个永恒的现在。那部分觉知的你就是全我,你的内在和外在自我(你的全部)。
The past is as real as the future, no more or less. For the past exists only as a pattern of electromagnetic currents within the mind and brain, and these constantly change. There is a part of you that is not locked within physical reality, and that part of you knows that there is only an Eternal Now. The part of you that knows is the whole self, your inner and outer ego (all that you are).
-------------------------------------------------------
《赛斯说?第243期》
------------品读赛斯☆开启智慧------------
? ?
延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法、道藏、道家经典古籍、太乙神数、七政四余、大六壬、奇门遁甲、梅花易数、皇极经世、四柱八字、六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:【赛斯如是说】关于过去、现在和未来发布于2022-05-10 09:55:20


