生命的所有元素都是乐观的。

All elements of life are optimistic. 


胎儿是惊人的乐观,它自身携带着整个成人的微缩模式。它理所当然地认为环境会足够有利,足以让正常生命的整个模式得以完成,不管遇到什么阻碍或不利条件。

The fetus is remarkably optimistic, carrying within itself the miniature pattern for an entire human adult, taking it for granted that conditions will be favorable enough so that the entire pattern of normal life will be fulfilled despite any impediments or adverse conditions. 


这种成长和繁荣的期望在每个原子、细胞和器官内都得到了满足,而生命的所有部分都包含这乐观的期望,并有幸得到这样的承诺——它们的能力将发展到成熟。

This expectation to grow and flourish is addressed within each atom, cell, and organ, and all of life's parts contain this optimistic expectation and are blessed with the promise that their abilities will grow to maturity. 

 

孩子自然而然地认为,他们的行动会带来最有利的情况,而任何形势都会有一个有利的结果。这种态度也遍及动物王国,根植于昆虫、鱼类和鸟类的生命里,为生命提供目标、方向和动力。没有生物体会自动期望找到饥饿、失望或有害的环境——然而,即使遇到这样的环境,也绝不会影响生命中心那伟大的乐观。

Children spontaneously take it for granted that their acts will result in the most favorable circumstances, and that any given situation will have a favorable end result. These attitudes pervade in the animalkingdom also. They are embedded in the life of insects, and in fish and fowl. They are the directions that provide life with purpose, direction, and impetus. No organism automatically expects to find starvation or disappointment or detrimental conditions — yet even when such circumstances are encountered, they in no way affect the magnificent optimism that is at the heart of life. 

 

甚至当生物学上的“失败”产生了,比如生下死胎或畸形儿,所涉及的内在意识并不会放弃。纵使以死亡终结,意识也会在不同的条件下再次尝试。在这种情况下,生物体不会将死亡视为一次失败或生理上的错误。死亡只被感知为一个经验、一个发现,它只走了那么远,再过不去了——但这些事件丝毫不会阻碍所涉及的内在意识的活力和力量

Even when biological "failures" develop, as with stillborn infants, or malformed ones, the inner consciousness involved does not give up, and even though death results, the consciousness tries again under different conditions. In such cases death is not experienced by the organism as a failure, or as a biological mistake. It is simply felt to be an experience, a discovery, that went so far and no further — but the events in no way impede the vitality and strength of the inner consciousness so involved. 

 


这乐观也反映在生命的许多其它领域。

This optimism is reflected in many other areas of life also. 

 

许多鸟类在奇妙的迁徙中表现出一种惊人的乐观主义。它们千里迢迢飞向遥远的海岸,几乎可以说是凭着信心飞翔,无视一切危险,不为怀疑所困。它们没有犹豫,只是稳稳地飞翔。鸟儿不会问天气是否有利、风是顺是逆。它们只是飞向目的地。即使有些鸟儿确实会坠落或死亡,也丝毫不会妨碍或破坏其它鸟儿的信心。

Many birds in their fantastic migrations demonstrate an amazing optimism, traveling thousands of miles to distant shores, almost literally flying by faith, as it were, ignoring all dangers, unbeseiged by doubts. There is no hesitancy, but the sure flight. Birds do not question whether or not the weather will be favorable, the winds fair or foul. They simply fly toward their destination. Even if some birds do fall or die, this in no way impedes or undermines the faith of the others. 

 

帝王蝶在它们非凡的迁徙过程中,常常飞向自己从未见过的土地——然而它们却到达了目的地。

Monarch butterflies, in their remarkable migrations, often fly toward land that they have never seen themselves — and yet they reach their destination. 

 

在所有这些情况下,都有一种天生的生物上的信心,一种勇气与活力,一种生物上的乐观主义。它在人身上也一样起作用,触发了必要的身体反应。只有当这种乐观主义被严重干预时,身体的机制才会出问题。不过,即使在那时,所有的生物仍被这与生俱来的天赋、这内在的安全感所护持,它不仅推动生物向生命进发,而且安全地引导它们历经肉体生命和死亡之门。

In all such cases there is an inbred biological faith, that courage and vitality, that biological optimism. It acts the same in people, triggering the necessary bodily responses. Only when that optimism is severely tampered with do the physical mechanisms falter. Even then, however, all creatures are sustained by that innate gift, that inner sense of security that not only propels creatures toward life, but safely conducts them past physical life and past death's doorway. 


 

相关阅读:

至简,乐观至上——《健康之道》选读


编译: /      美编:

赛斯说?第227期》

------------品读赛斯☆开启智慧------------



赛斯书预言,赛斯说,缘起实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:与生俱来的乐观主义——《健康之道》选读发布于2022-05-10 09:57:38