Religion Speaker
说法者
对具有不同感知机制的其他实相系统来说,上下、明暗的象征手法是没有意义的。虽然你们的宗教都围绕着一个颠扑不破的核心真理而构建,但其使用的象征手法却是由“内我”巧妙选择的,符合在物质宇宙里你们认为合理的那些基本假设。一般而言,其它信息,比如说梦中的信息,也会以相同的象征手法传达给你们。不过,这象征本身只是为“内我”所用,并非固属于内在实相世界。
很多可能系统的感知机制与你们的大不相同。事实上,有些是建立在你们完全陌生的知觉完形上。举例来说,你的“自我”完全没有意识到它是集体意识的结果。直面外在世界的那个意识,依赖于你身体中每一个细胞的微细意识,而一般情况下你只觉知到一个自我——至少是只能同时觉知一个自我。
在某些系统里,用你们的话来说,“一个人”可以觉知到不止一个自我。他们的整个心理组织从某方面来说比你们的丰富得多。要知道,一个不谙此理的“基督”不会出现在那样一个系统里。的确有你们不熟悉的知觉类型,有些世界里不存在“光”的概念,在那儿,就知觉而言,人们吸收到几乎是无限层次的“热”而非“光”。
在那样的世界里,“基督”戏剧不会像在你们的世界里这样演出。那么,这也同样适用于你们任何一种伟大的宗教。虽然我曾说过,总的来说,佛教徒对实相世界的描述比较接近本质。可是,佛教徒并不了解灵魂永恒的有效性、绝妙的不可侵犯性,也把握不了对灵魂独特性的觉受。但与基督一样,佛陀几乎诠释了他对你们实相世界所知的一切。他们所说的,不仅包括你们的物质世界,还包括你们可能的物质世界。
在所有宗教背后的那些秘密法门,就是要引导人们进入一个超越象征与故事的悟境,一种游刃进出于已知物质世界的内在领悟。在一些古老的修道院里,特别是西班牙,尚有许多未发现的手稿,记述了天主教会里的地下团体。当其他僧侣在抄写古老的拉丁文手稿时,他们则负责让这些密法流传下去。
在非洲和澳洲,有些没有文字的部落也知道这些密法,那些被称之为“说法者”的人记住了这些密法并传播开去,甚至在基督时代之前就已传遍了欧洲北部。
密法有好几种版本,领袖也不止一位,每一位都沿着不同的方向教导自己的信众。正是由于这些团体,世界以超乎想象的成熟接受了基督教义。那些观念已“埋藏”在全欧洲了。
不过,许多重要概念已经失传。实用的生活方法被作为重点来强调——那是很简单而易于理解的法则,但法则背后的道理却被遗忘了。
古代的德鲁伊特人(译注:铁器时代里,英国、爱尔兰、高卢地区的凯尔特人中的教士、祭司、教师、法官、诗人、巫师、占卜者等) 就从“说法者”那儿获得了一些观念,古埃及人也是。“说法者”比你们所知的任何宗教都出现得早,“说法者”的宗教在许多分散的地区同时兴起,然后从非洲和澳洲的中心地带野火般蔓延开来。当时还有一个单独的群体,在后来阿兹特克人(译注:墨西哥中部的土著,1519年为西班牙人征服)居住的地区,虽然那时的大陆块与现在有所不同,一些较低的穴居山洞不时会沉入水中。
各种派别的“说法者”世代相传。由于训练有素,他们传承的讯息保留了真实性。但他们相信把言语写成文字是不对的,因此没有把它们记录下来。他们也利用自然的土地作为象征来说法,但很清楚如此做的理由。个别“说法者”曾生存于石器时代并担任领袖。他们用自己的才能帮助穴居人幸存下来。不过,那时各个“说法者”之间很少有实际的沟通,有些人还不知道有其他“说法者”的存在。
他们让讯息尽可能“纯粹”而不扭曲。但正因如此,世代以来,许多听闻讯息的人就把它们转译成了寓言和故事。现在,大部分犹太经文仍带有早期“说法者”的讯息痕迹,但即使如此,那些讯息也已被扭曲,变得隐而不显了。
既然是意识形成物质,而非相反,那么,思想在大脑形成之前和死亡之后都存在。小孩在学习词汇之前就已经能连贯思维,但还不能以这种方式在物质宇宙留下印记。因此,内在知识一直在那儿,只等着以物质形式显现出来——真正被赋予血肉。“说法者”是最先把内在知识铭刻在物质宇宙中,使它在人间具体显现出来的人。有时,纵贯几个世纪,只有一两个“说法者”存在,有时候则为数甚多。他们放眼四望,就知道世界是从他们的内在实相世界中萌发出来的,于是把它告诉别人。他们知道身边那些看似很坚实的自然物体都是由许多微小的意识组成的。
他们了悟到,他们通过自己的创造力将意念形成物质,而组成“物质”的材料本身也是有意识、有生命的。因此他们对自身与环境之间存在的自然和谐甚为熟悉,也知道他们能通过自己的行为改变环境。
The symbolism of ascent or descent, or of light and dark, would be meaningless to other realities with different perceptive mechanisms. While your religions are built around an enduring kernel of truth, the symbolism used was craftily selected by the inner self in line with its knowledge of those root assumptions you hold as valid in the physical universe. Other information, in dreams for example, will also be given to you with the same symbolism, generally speaking. The symbolism itself, however, was simply used by the inner self. It does not inherently belong to inner reality.
Many probable systems have perceptive mechanisms far different from your own. In fact, some are based upon gestalts of awareness completely alien to you. Quite without realizing it, your ego is a result of group consciousness, for example; the one consciousness that most directly faces the exterior world, is dependent upon the minute consciousness that resides within each living cell of your body; and as a rule you are only aware of one ego— at least at a time.
In some systems the “individual” is quite aware of having more egos than one, in your terms. The entire psychological organization is in a way richer than your own. A Christ who was not aware of this would not appear in such a system, you see. There are kinds of perception with which you are not familiar, worlds in which your idea of light does not exist, where almost infinite gradations of thermal qualities are absorbed in terms of sensation, not of light.
In any of these worlds, the Christ drama could never appear as it appeared within your own. Now the same thing applies to each of your great religions, though as I have said in the past, the Buddhists come closer, generally speaking, to a description of the nature of reality. They have not understood the eternal validity of the soul, however, in terms of its exquisite invulnerability, nor been able to hold a feeling for its unique character. But Buddha, like Christ, interpreted what he almost knew in terms of your own reality. Not only of your own physical reality, but your own probable physical reality.
The methods, the secret methods behind all of the religions, were meant to lead man into a realm of understanding that existed apart from the symbols and the stories, into inner realizations that would take him both within and without the physical world that he knew. There are many manuscripts still not discovered, from old monasteries particularly in Spain, that tell of underground groups within religious orders who kept these secrets alive when other monks were copying old Latin manuscripts.
There were tribes who never learned to write in Africa and Australia who also knew these secrets, and men called “Speakers” who memorized them and spread them upward, even throughout northern portions of Europe, before the time of Christ.
There were several versions, and a group of leaders, each going in different directions, who taught their people. The world was far more ripe for Christianity than people suppose, because of these groups. The ideas were “buried” already throughout Europe.
Many important concepts were lost, however. The emphasis was on practical methods of living— quite simply — rules that could be understood, but the reasons for them were forgotten.
The Druids obtained some of their concepts from Speakers. So did the Egyptians. The Speakers predated the emergence of any religions that you know, and the religions of the Speakers arose spontaneously in many scattered areas, then grew like wildfire from the heart of Africa and Australia. There was one separate group in an area where the Aztecs dwelled at a later date, though the land mass was somewhat different then, and some of the lower cave dwellings at times were under water.
Various bands of the Speakers continued through the centuries. Because they were trained so well, the messages retained their authenticity. They believed, however, that it was wrong to set words into written form, and so did not record them. They also used natural earth symbols, but clearly understood the reasons for this. The Speakers, singly, existed in your Stone Age period, and were leaders. Their abilities helped the cavemen survive. There was little physical communication, however, in those days between the various Speakers, and some were unaware of the existence of the others.
Their message was as “pure” and undistorted as possible. It was for this reason however, through the centuries, that many who heard it translated it into parables and tales. Now, strong portions of Jewish scriptures carry traces of the message of these early Speakers, but even here, distortions have hidden the messages.
Since consciousness forms matter, and not the other way around, then thought exists before the brain and after it. A child can think coherently before he learns vocabulary —but he cannot impress the physical universe in its terms. So this inner knowledge has always been available, but is to become physically manifest—literally made flesh. The Speakers were the first to impress this inner knowledge upon the physical system, to make it physically known. Sometimes only one or two Speakers were alive in several centuries. Sometimes there were many. They looked around them and knew that the world sprang from their interior reality. They told others. They knew that the seemingly solid natural objects about them were composed of many minute consciousnesses.
They realized that from their own creativity they formed idea into matter, and that the stuff of matter was itself conscious and alive. They were intimately familiar with the natural rapport existing between themselves and their environment, therefore, and knew that they could alter their environment through their own acts.
编译: /Laujenny婷 美编:周周
《赛斯说●第137期》
? “赛斯说” ( )
? “ ”
? ( ) ,群共享里有免费赛斯资料中英文版下载。
苹果粉们可长按以下二维码为我们打赏哦!
延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法、道藏、道家经典古籍、太乙神数、七政四余、大六壬、奇门遁甲、梅花易数、皇极经世、四柱八字、六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:一大波“说法者”正在靠近发布于2022-05-10 10:44:33


