本文摘自《个人与群体事件的本质》第四章“架构二的特性”,第八百二十九节


基督教基本教义派最近的兴起是对进化论的一种反制。于是你们有了一种过度补偿,因为在达尔文派的世界里没有意义,也没有定律。没有对错的标准,以至于大多数人觉得虚浮无根。


基本教义派者回到一种极权宗教,在其中最微小的行为也必须受到规范。他们让情绪得到发泄,因而反叛了科学的理性主义。他们将再度以黑与白的方式来看世界,善与恶都以最简单的方式被勾划出来,从而逃脱了一个靠不住的主流世界,人的感受似乎让他在那样一个世界里完全站不住脚。


不幸的是,基本教义派者对直觉性实相的诠释如此拘泥于字面,以至于把心灵能力流通的渠弄得更窄了。在这一时期,基本教义派的架构虽然充满了热忱,却并不丰富——不像过去的基督教那样有许许多多的圣人,反之,它是一种盲信的清教徒倾向,为美国人所独有,那是限制性而非扩张性的,因为情绪的爆发被高度结构化了——那就是说,情绪在生活的大部分领域里都受到限制,只在某些情况下被容许一种爆炸性的宗教式表达,而那时,情绪并不是很自发地表达出来,却像是由平时压抑的水坝突然释放一样。


想象力永远寻求表达。它永远是富有创造性的,而在社会框架下,它提供了新鲜的刺激和成就的新途径,那是可能借助狂热的信念而被利用的。当这种情况发生时,你们的机构就变得更具压制性,结果往往就出现了暴力。


The latest growth of fundamentalist religion has arisen as a countermeasure against the theories of evolution. You have, then, an overcompensation, for in the Darwinian5 world there was no meaning and no laws. There were no standards of right or wrong, so that large portions of the people felt rootless.


The [fundamentalists] returned to an authoritarian religion in which the slightest act must be regulated. They gave release, and they are giving release, to the emotions, and are thus rebelling against scientific intellectualism. They will see the world in black and-white terms again, with good and evil clearly delineated in the most simplistic terms, and thus escape a slippery, thematic universe, in which man's feelings seemed to give him no foothold at all.


Unfortunately, the fundamentalists accept literal interpretations of intuitive realities in such a way that they further narrow the channels through which their psychic abilities can flow. The fundamental framework, in this period of time, for all of its fervor, is not rich -for example Christianity was in the past, with its numerous saints, his instead a fanatical Puritan vein, peculiarly American in character, and restrictive rather than expansive, for the bursts of emotion are highly structured — that is, the emotions are limited in most areas of life,permitted only an explosive religious expression under certain conditions, when they are not so much spontaneously expressed as suddenly released from the dam of usual repression.


The imagination always seeks expression. It is always creative, and underneath the frameworks of society it provides fresh incentives and new avenues for fulfillment, that can become harnessed through fanatical belief. When this happens your institutions become more repressive, and violence often emerges as a result.


——摘自《个人与群体事件的本质》(The Individual and the Nature of Mass Events)Laujenny 校译


赛斯说●第四十二期》


?赛斯说” (

?

? ( ) “群共享里有赛斯资料中英文版下载”



赛斯书预言,赛斯说,缘起,实相赛斯书合集


延伸资源下载(东西方哲学经典古籍汇总、杨公风水经典古籍、玄空风水古籍、八宅古籍、生基秘法道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花数、皇极经世四柱八字六爻、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:谈基督教基本教义派发布于2022-05-10 11:06:58