不退转陀罗尼,陀罗尼:翻译成汉语叫(总持),(乐说辩才)说为(四无碍辩才),没有哪一法不是陀罗尼。
皆得陀罗尼:这个「陀罗尼」也是对「不退转」的一个补充解释。为什么「不退转」啊因为他得到了「陀罗尼」。「陀罗尼」翻译成汉语叫「总持」,总一切法,持无量义。以此表明修行人已经得到了法理法义的真实受用,这一定是明心见性的菩萨。
所谓「总」,森罗万相,随拈一法,就是「陀罗尼」,没有哪一法不是「陀罗尼」;没有哪一法不是哪一法;没有哪一法不是「如是我闻」;没有哪一法不是「阿弥陀」。这本经书任何一句话、任何一个字,一个字的任何一撇、一捺、一点,都是「陀罗尼」。
一大本书即使毁坏到只剩一个小纸角,现代全息摄影技术从这个小纸角就可以还原整本书的原貌。这是打比喻,它还不足以叫「陀罗尼」。一片风、一滴雨、一个草叶、一根草丝、一块泥巴,它就是我们整个一真法界。这一个小小的泥巴、一滴水它就是诸佛菩萨、天人鬼畜、山河大地、无量的法界。无一不是真心所变现。这个法好啊!妙啊!真正搞懂了,你晚上觉都睡不着,会高兴得在地上打滚。
有一位菩萨把《过五关度六将证菩提》一口气连续看了十遍,五六个晚上他都翻来覆去,睡不着觉。他真正明白了宇宙人生的真理,他看了一遍再看,每一遍都有不同的收获和体会。听经、读经、看光盘看你怎样用心,怎样来理解「陀罗尼」你的心态当下彻底改变,当下得大自在。因为你懂得了「陀罗尼」。
乐说辩才:这都是在进一步在圆满、圆融「不退转陀罗尼」。前面「得陀罗尼不退转」是自利;「乐说辩才」这里变成利他。「乐」可以从两种角度来观照:一者,表慈悲心、度众生的心,开悟的人会如痴如醉,走到哪里,把如来藏的金刚种子种到哪里。二者,表圆融、圆通、圆满无碍。活嘴活下巴,怎么样讲怎么样好,善解人意,随顺众生。一般来讲,我们把「乐说辩才」说为「四无碍辩才」。
推荐更多精彩文集:(即可观看)
《法华经》讲记·全集(分段小视频)
《过五关度六将证菩提》
楞严经卷五-180字偈诵讲解1-3
楞严经卷五-180字偈诵讲解4-6
楞严经卷五-180字偈诵讲解7-9
楞严经卷五-180字偈诵讲解10-12
楞严经卷五-180字偈诵讲解13-15(圆满)
制作组提供:
审核:当悟
校对:当华
制作:当觉
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:不退转陀罗尼,陀罗尼:翻译成汉语叫(总持),(乐说辩才)说为(四无碍辩才),没有哪一法不是陀罗尼。《法华经》讲记发布于2021-12-05 09:41:56


