Translated jointly by Indian Sramana Kasyapa Matanga and Dharmaraksa in the Later Han Dynasty
第41章 直心出欲
The Right Mindfulness Overcomes Desires
英文版经文转载自 菩提字幕屋,英译者 D.T. Suzuki
法师讲解:41 直心出欲
Commentary: The right mindfulness overcomes desires
We have already talked a lot about the fault of the passion of love. Monastics who want to end cyclic rebirth must stay away from the passion of love. For example, in the Surangama Sutra, Matangi inescapably fell in love with Ananda at first sight, and she even forced her mother to use witchcraft to seduce Ananda otherwise she would commit suicide. Why this happened? It’s because Ananda and Matangi were husband and wife for many lives in the past. For this reason Matangi was fond of Ananda like mad. As for Ananda, he almost lost the essence of the precepts, but fortunately the Buddha sent Bodhisattva Manjusri in time to rescue him by using the Surangama Mantra. Ananda was so fortunate to practise under the Buddha’s guidance, and his attainment was already very outstanding. He was firm in his belief for the pursuit of deliverance. However, he was not able to evade the hindrance of the passion of love between Matangi and himself, so it would be even more challenging for ordinary people to do so. The hindrance of the passion of love is like the mire, and it takes persistence to overcome. On the other hand, what does the word “earnest” in the scripture mean? The Vimalakirti Nirdesa Sutra says: “an earnest mind is the Bodhimanda, the place for the Way, for there is no deviousness .” Simply put, an earnest mind is a pure mind which follows the right mindfulness and not the wrong views.
爱欲的过患前面已经讲过很多,出家人要出离生死必须要远离爱欲。就以《楞严经》为例,摩登伽女一见到阿难便就不能自拔,以死相逼她母亲用咒术迷惑阿难。为什么呢因为她与阿难有多生的夫妻缘份,所以一见到阿难便疯狂地喜欢上他。而阿难也因此差点便失掉戒体,幸好佛陀及时派遣文殊师利菩萨用楞严咒营救阿难。阿难有幸跟随佛陀出家修道,修为已经很好,他道心坚定,一心追求解脱。但他仍然无法摆脱他跟摩登伽女累生的夫妻情执,对我们普通人而言就更艰难了,所以情欲的障碍力有如泥沼一样,如要克服它必须坚持到底。另外,文中说的直心是什么意思《維摩詰所說经》云:“直心是道場,無虛假故;”简单来说直心就是清净心,要保持正念,心不颠倒。
Just think, the Buddha started the Surangama Sutra with the rescue of Ananda by using the Surangama Mantra, and Patriarchs also prioritized the Surangama Mantra as the beginning of the daily recitation. We can understand how important the Surangama Mantra is in clearing our karmic hindrance. Therefore it is recommended that we recite the Surangama Mantra often. According to the Surangama Sutra, those who recite the Mantra can avoid many disasters, redeem sins, inspire devas and nagas to protect them, and also receive blessing from Buddhas all over the universe. The benefits are simply countless.
试想佛陀以楞严咒营救阿难为《楞严经》的开端,祖师们也是以楞严咒为每天功课之首, 可知楞严咒对消除业障有多重要,所以在此也建议大家多念楞严咒。按《楞严经》,持咒者能灭种种障难,忏除罪业,感召天龙护法护佑,并获得十方诸佛加被,功用数之不尽。
讲解 | 释宏添 北京天开寺
1. mire [?ma??(r)] n. 泥潭
2. scripture [?skr?pt??(r)] n. 经文;经典
3. the Vimalakirti Nirdesa Sutra 《维摩诘所说经》
4. deviousness ['di?vi?sn?s] n. 迂回;不正当
5. Patriarch [?pe?triɑ?k] 祖师;创始人
6. Bodhimanda 菩提道场
7. daily recitation [?res??te??n] 日课
8. karmic hindrance [?h?ndr?ns] 业障
9. nagas 龙族
天开法语堂原创出品,欢迎转发朋友圈
加入学习群一同学习
▲上下滑动阅览▼
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题: 佛法双语工作坊经典连载:佛说四十二章经第41章发布于2022-01-21 11:02:52


