标签:【白话解经】【注意事项】
复胡宅梵居士书三
3153.[原文:]手书备悉。既欲利人,当依经文。无量寿经,何可作大阿弥陀经。大藏中,原有吴译之阿弥陀经,又有宋王龙舒所校之大阿弥陀经。若作大阿弥陀经,则令人不知究为何经。名字万不可改,改则久迷其原。
居士序中,稍有不圆满处,僭为改窜。
无量寿经义疏,乃隋之慧远所著。居士以为晋之远公。
小说每以回名。吾人解经,自有成规,何得反效小说之用回乎。
窃谓以白话解,须先列经文,后再以白话简略注之。凡不关紧要之闲字,概不用,既明了又不枝蔓。每见有白话不几个字,便弄成十数字,反费事。
若完全把经文编做白话,万万不可。何以故,以久则不得其要,而失本源故。
[白话:]既然想要利人,应当依照经文。
《无量寿经》怎么能写成《大阿弥陀经》呢?在大藏经里面,原来有吴译本的《阿弥陀经》,又有宋朝王龙舒居士所校对的《大阿弥陀经》。如果你写出《大阿弥陀经》,那就让人不清楚究竟是哪部经。名字万万不可以修改,如果修改,时间长了就迷失本源。
居士的序言当中,有几处稍显不够圆满,所以印光大师僭为改窜。
《无量寿经义疏》,这是隋朝的慧远法师著作的,居士误以为是晋朝的慧远大师。
小说里面经常用回来分段命名,我们解释经文,自有固定的成规,怎么能反过来效仿小说用回呢?
印光大师觉得白话解释经文的时候,必须先列出经文,后面再用白话简略注解一下。凡是不关紧要的闲字,一概不用。这样既明了又不拖泥带水。经常见到有些白话注解,原文没几个字,白话弄成十几个字,反而费事。
如果完全把经文编成白话,原文全部没有了,万万不可这样,为什么呢?因为时间久了,就不能得到经文的要义,失去本源了。
现在这个时代,文言文很多人都看不懂,所以我们只好先用拙劣的白话文来浅陋的解释一下,方便大家更容易理解原文,大家明白原文之后,末学说的白话文就可以当做垃圾扔掉了。
往期精彩回顾:
如何读诵受持书写佛经,才能获得真实利益?
本具的佛性究竟在哪里?
佛祖如何帮助众生亲见本来面目?
净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师
净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师净土法门,净土,净土法门早课,极乐净土,净土五经一论,净土宗祖师
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:3153.印祖开示:白话解释经文时,这几点万万不可忽视发布于2023-06-27 19:43:57


