所书《法华经》,见其笔法坚劲精秀,不胜钦佩。但其用笔,犹有文人习气。于流通法道,似有未合。如俗体、帖体、变体等,则有从俗之弊。又有执泥古体,如魔作磨,悬作县,玛瑙砗磲作马脑车渠,阵作陈等,则有违时之失。
如必曰悉依古文,即时行正体,皆不堪用。则字字皆须更换,无一字可用矣。杨仁山破泥古者曰:字须遵时,何必泥古。如必欲从古,且请先从人、入二字改起。
古“人”写作“入”,“入”字作“人”。如人、入不能改,则余字何须特改?且古体亦非当日苍颉所制之字,不知几何变更,方成此体。君既好古,宜从虫文鸟书为正体,则吾无由置喙矣。否则毕竟为无事生事,劳而无功。
生今反古,圣有明训。如庄居士志在流通,当一扫文人习气,字字遵时。凡诸破体、俗体等,一概不用。俾一笔一画,皆可为法。
译文:庄闲女士所书写的《法华经》,笔法坚劲精秀,非常钦佩。然而写字的笔法,仍然有文人习气。对于流通法道似乎不太合适。如俗体、帖体、变体等则有从俗的弊端。又有执泥于古体的地方,如“魔”字写作“磨”,“悬”字作“县”,“玛瑙砗磲”四字写作“马脑车渠”,“阵”写作“陈”等,则有违当今汉字书写习惯的过失。
如果你说必须依从古文来写,那么现在说实行的正楷字,那就都不能用了。那就要字字都必须更换。杨仁山居士破斥守旧派说:文字必须遵循时代,何必非按古文,如果必须按古文去写。那就先从“人”和“入”两个字改起吧。
古文“人”字写作“入”,“入”字写作“人”。如“人”、“入”两个字不能改,那么其余的字又何必特别去改呢?并且古体字也不是苍颉当时所制的字,不知道改过多少回了,才成现在这种字体。你既然喜好古体,就应该把“虫文鸟书”当做正体字,我就不多嘴了,否则,你就是无事生事,劳而无功。
生在现代却想走古代的道路。古圣先贤早有明训。如果你庄居士志在书写佛经来流通,应当扫除文人习气,字字要遵守现在的正规字体。凡是破体、俗体等一概不用。一笔一画都认认真真,为流通法用。
如于净土一法,不能死尽偷心,决志修持。于主敬存诚、克己复礼等,犹欲以不执著,为疏散放逸作遮护之巧符。则其所得之利益,固非光劣知劣见所得而知也。余则光芜钞中已备言之,故不多渎。看经一事,惟恭敬方能得益。若不恭敬,纵得,亦不过依文解义之益。而其业消智朗,彻悟自心,断断无此侥幸。况亵慢之过,有不可胜言者乎。此举世通病,可为痛哭流涕长太息者。
译文:如果对净土一法,不能死尽偷心,下定决心毕生修持。对于主敬存诚、克己复礼等不真实修持,还想用“不执著”一词,作为疏忽散慢放逸的护身符。那么这种人修学佛法得到的利益,就不是我这种下劣知见能知道的啦。其它的问题我的文钞中已经说得很详细了,这里不重复了。读诵佛经,只有恭敬方能得益。若不恭敬,纵然能得点利益,不过得点依文解义的小利益。而想得业消智朗,彻悟自心的殊胜利益,是断断不可能有这种侥幸的事。何况亵渎怠慢的罪过,真是说不能尽,不忍言说啊。这是世间所有人的通病,真令人为他们痛哭流涕,长长地叹息啊。
礼佛仪式,极忙之人,不便特立。但至诚恳切,口称佛号,身礼佛足,必致其如在之诚则可矣。
译文:礼佛仪式对于极忙的人,不便特别设立佛像供具,但只要用无比至诚恳切的心,口中称念佛号,顶礼佛足,务必至诚到好像诸佛菩萨就在面前才可以了。
舍利不能礼拜,丛林不能亲炙,有何所欠?但能见佛像,即作真佛想。见佛经祖语,即作佛祖面命自己想。必恭必敬,无怠无忽。则终日见佛,终日亲炙诸佛、菩萨、祖师、善知识,舍利丛林云乎哉!
译文:没有机缘能够礼拜舍利,也不能亲自到丛林中接受祖师大德们的教侮,又有什么缺憾呢只要见到佛像时,作真佛想;看到佛经祖语时,就当是佛祖就在面前亲为自己宣讲。必恭必敬,没有懒惰懈怠,也无粗心大意。这就是整天见佛,整天在亲近诸佛、菩萨、祖师和善知识。舍利不能礼拜,丛林不能亲到,又有什么好遗憾的
印光法师嘉言录(109)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:印光法师嘉言录(109)发布于2023-12-05 19:58:55


