往期精选

2021\10\25


  • 昨夜西池凉露满,桂花吹断月中 | 诗词赏析

  • 黄叶无风自落,秋云不雨长阴 | 诗词赏析

  • 人淡淡,水蒙蒙,吹入芦花短笛中




所谓的“口吃诗”,即多用双声字的诗。什么是双声呢?简单地说,也就是两个字的声母相同,比如琳琅、呢喃、动荡。


关于“双声”,古人也有定义,如清代李汝珍称“双声者,两字同归一母”,这里的“母”也就是我们汉语拼音中的声母。


关于“口吃诗”的定义,清代纳兰性德称“口吃诗即翻也”,其中的“翻”即“反切”(古人注音的一种方法)中的“反”,也是指声母。


我们都知诗歌都讲究押韵,但并不要求双声,可总有一些功力深厚的诗人爱玩爱异想天开,于是便出现了我们今天所说的双声诗。


对诗人们来说,一句诗用几个双声词太没有挑战性了,每个字都用同一个声母才显高级,于是有了这几首略显丧心病狂的口吃诗:


绿柳楼老,林萝岭路凉。

露来莲露冷,两泪落刘郎。


黎岭连连路,兰陵累累楼。

流离怜冷落,李郎懒来留。


留恋兰陵令,淋漓雨泪流。

岭萝凉弄濑,路柳绿连楼。



诗词君不得不感慨:作者该是有多么喜欢“l”啊,以至于每个字的声母都用。


据说,前二首是明人谢在杭所作,最后一首是名人徐兴公所写,二人作诗都为了戏谑某位口吃孝廉。莫说口吃之人读起来啃啃吧吧,就是说话正常的人都很难一口气流畅地读完。


前面扯了太多,接下来言归正传,说说温庭筠的“口吃诗”。




先生别墅望僧舍宝刹因作双韵声


栖息消心象,檐楹溢艳阳。

帘栊兰露落,邻里柳林凉。

高阁过空谷,孤竿隔古冈。

潭庐同淡荡,仿复芬芳。


——温庭筠




解析



为何要写这首诗呢?作者也没交代清楚,只知道当时他在李先生的别墅里,然后从里面瞭望僧舍宝刹,可能一时兴起,作了这首“双韵声”,即“双声韵”(两句诗为一韵)。



首句“栖息消心象”起得很平,是说在此处暂居下来,心情也平静了。“栖息”,现在我们读作qī xī,但在《唐韵》中,“栖”的反切注音为“先稽”切,取“先”的声母和“稽”的韵母和声调相拼,就是“xī”,所以首句的声母全是“x"。次句“檐楹溢艳阳”,声母全变为“y",大意是说,阳光在屋檐下的梁柱上流淌,这是很静美的一种精致,表明“心象”已完全消除。


“帘栊兰露落,邻里柳林凉”二句是一则很工整的对仗,前句从视觉入手,后句从触觉下笔,烘托出一种雅致清幽的氛围。这一联主要突出环境之静谧,下一联则侧重写僧舍宝刹之高耸。“高阁过空谷,孤竿隔古冈”,除了“空”字,其他的声母均为“g”,是不是因为温庭筠想不出其他字了呢?


经过学者考证,唐代“k”的发音同现代汉语拼音种的“g”,由此可见,温庭筠并没有因词穷而用“空”字。



“潭庐同淡荡,仿佛复芬芳”一联,单从声母来看,和首联二句类似,上下二句各用一个声母。“仿佛复芬芳”句,没什么争议,但“潭庐同淡荡”句,既有“t","l",也有“d”,怎么回事呢?原来,唐代的“t”发音同汉语拼音的“d”,至于“庐”,是不是读成tu,已不得而知,毕竟时隔千年,汉字的读音发生了太大变化。



总之,比起开篇的三首口吃诗,温庭筠这首难度大打折扣,但从意蕴和艺术性来说,温庭筠甩了谢、徐可不止两条街~


古诗词赏析|中华经典诗文,古诗文,经典诵读,古诗词,诗词古诗词大全古诗词鉴赏


感谢你每天都“分享转发古诗词大全古诗词鉴赏”


延伸资源下载(唐诗宋词元曲、中华古籍道藏道家经典古籍、太乙数、七政四余、大六壬奇门遁甲、梅花数、皇极经世四柱八字六爻风水、铁板神数、六壬史上最全版古今秘籍汇总|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)
防采集机制启动,欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:温庭筠的“口吃诗”,不幽默,读起来却想笑……发布于2021-12-11 16:15:52