(郑)颢1弟凯,尝2得危疾,上遣使视之3,还4,问:“公主何在5?”曰:“在慈恩寺观戏场。”上怒,叹曰:“我怪6士大夫家不欲与我家为婚,良有以7也。” 亟8命召公主入宫,立之阶下9,不之视10。公主惧,涕泣11谢罪。上责12之曰: “岂13有小郎14病,不往省视15,乃16视戏乎?” (北宋 司马光 《资治通鉴》)
1.郑颢:唐武宗会昌二年(842年)状元,娶唐宣宗女儿万寿公主。3.上遣使视之:皇上派使者探视他。视,看望,探视。4.还:会到原来的地方,这里指回到皇宫。前面省略了“使”。
参考译文
郑颢的弟弟郑颐,曾经得了严重的疾病,皇上派遣使者去探视他,(使者)回来以后,(皇帝)问道:“公主在哪里啊?”(使者)说,“在慈恩寺观看场戏。”皇上大怒,感叹道:“我埋怨士大夫家不想和我家女儿为婚,的确是有原因的。”就当即命令召公主入宫,让她站在台阶下,也不看她一眼,公主害怕,哭泣谢罪,皇上斥责她说:“哪里有丈夫的弟弟生病不去探视,竟然去看戏的做法呢?”
古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读
古诗大全古诗词高中必背古诗文文言文阅读
链接
节俭
节俭|赵简子简朴
节俭|晏子不乘豪车
节俭|王安石请客
技艺
小朋友
小朋友|曹冲称象
小朋友|王戎识李
小朋友|谢道韫咏雪
小朋友|司马光砸缸
尊严
尊严|尊严与富贵
尊严|鲁宗道?太后
尊严|张昭不惯孙权
人才|齐桓公见小臣稷
人才|刘邦的团队
人才|刘备的团队
古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:家教唐宣宗教女发布于2021-07-05 21:36:28