对 酒
对酒歌,太平时,吏不呼门。
王者贤且明,宰相股肱皆忠良。
咸礼让,民无所争讼。
三年耕有九年储,仓谷满盈。
斑白不负载。
雨泽如此,百谷用成。
却走马,以粪其土田。*
爵公侯伯子男,咸爱其民,以黜陟幽明。
子养有若父与兄。
犯礼法,轻重随其刑。
路无拾遗之私。
囹圄空虚,冬节不断。
人耄耋,皆得以寿终。
恩德广及草木昆虫。
股肱( gǔ gōng ):辅佐之臣。
斑白:头发花白,借指老年人。
却走马,以粪其土田:用战马耕种田地。却,摒弃。粪,施肥。
黜陟(chù zhì)幽明:黜退昏愚的官员,晋升贤明的官员。
子:婴儿,这里名词作状语。子养,就是对老百姓像养育婴儿一样。
囹圄(líng yǔ):监狱。
冬节:冬季闲隙。
耄耋(mào dié):高龄老人。
链接
古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:周末赏诗曹操:对酒发布于2021-07-05 22:51:56


