太祖1马鞍在库,而为鼠所啮2。库吏惧必3死,议欲面缚首罪4,犹惧不免5。冲6谓曰:“待三日中,然后自归7。”冲于是以刀穿8单衣,如鼠啮者,谬为失意9,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗10以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以11忧戚12。"太祖曰:“此妄13言耳14,无所苦15也。”俄而16库吏以啮鞍闻17,太祖笑曰:“儿衣在侧18,尚啮,况鞍县19柱乎?”一无所问20。
1. 太祖:这里指曹操。曹丕称帝后,追封曹操为魏武帝,魏国太祖。
2. 为鼠所啮(niè):被老鼠咬了。为……所……,被字句的标志;啮:啃咬。
3. 必:一定。
4. 议欲面缚首罪:(他们)商量,把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。议,商议,商量;欲,将要;面,当面;首罪,自首请罪。
5. 犹惧不免:还是害怕不能免除(罪责)。犹,仍然,还是。
6. 冲:曹冲,曹操幼子,以聪明闻名于史。
7. 自归:自首,投案。
8. 穿:戳,戳透。
9. 谬为失意:谎称内心有不快活的事。 谬,谎称,撒谎说。 失意,内心有不快活的事。
10. 世俗:当时社会流行的。
11. 是以:所以。
12. 忧戚:悲伤。
13. 妄言:荒诞的说法,虚假的言论。
14. 耳:罢了。
15. 无所苦:不要为此担忧。苦,为某事所苦。
16. 俄而:不久,一会儿。
17. 以啮鞍闻:把老鼠啃咬马鞍(的事)上报(曹操)。以,把,将;闻,报告上级。
18. 侧:旁边,身边。
19. 县:通“悬”,悬挂。
20. 一无所问:完全不加以追究。一,全;问,追究,审问。
参考译文
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬坏,管马房的小厮害怕曹操怪罪,(他们)商量把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。但还是害怕不能免除(罪责)。曹冲知道后,就对他说:“等待三天,然后再去自首。”曹冲于是用刀戳破(自己的)单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样,装出极不痛快的样子,来到曹操跟前。曹操看到儿子的失意神色,觉得奇怪,就问他有什么心事。曹冲回答说:“世上的人们都说,谁的衣服让老鼠咬了,谁就不吉利。如今单衣被老鼠咬了,所以心里很悲伤。”曹操一听,笑着安慰他说:“这都是些无稽之谈,不要信它。别再为这事苦恼了。”一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬挂在梁柱上的呢?”他丝毫不加追究。
链接
小朋友
小朋友|曹冲称象
小朋友|王戎识李
小朋友|谢道韫咏雪
尊严
尊严|尊严与富贵
尊严|鲁宗道?太后
尊严|张昭不惯孙权
人才|齐桓公见小臣稷
人才|刘邦的团队
人才|刘备的团队
人才|士人的坟头都尊贵
法纪
法纪|细柳营军规
法纪|张释之执法
法纪|张释之执法-2
古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:小朋友曹冲智救库吏发布于2021-07-05 23:15:24


