曹冲1生五六岁,智意所及2,有若3成人。时4孙权5曾致6巨象,太祖7欲8知其斤重,访9之群下10,咸11莫能出其理12。冲曰:“置13象于船上,刻其水痕所至14。称物15以载之,则校16可知矣。……”太祖大悦17,即施行焉18。
1.曹冲:曹操的儿子,从小聪明仁爱,与众不同,深受曹操喜爱。
2.智意所及:智力达到的程度。意,意识;及,达到。
3.若:相比。
4.时:当时。
6.致:送到。
7.太祖:这里指的是曹操。曹丕建立魏国之后,追封曹操为太祖。
8.欲:想要。
9.访:询问。
10.群下:手下群臣。
11.咸:都,全。
12.理:办法,道理。
13.置:放置。
14.刻其水痕所至:刻下水面到达的地方。
15.物:物品。
15.校:通“较”,比较。
16.复:再,又。
17.大悦:非常高兴。大,表示程度的副词,可理解为非常,很;悦,高兴,开心。
18.焉:代词,这里指曹冲提出的办法。
参考译文
曹操的儿子曹冲到五六岁的时候,知识和判断能力意识所达到的程度,可以比得上成人。孙权曾经送来过一头巨象,曹操想要知道这象的重量,询问他的下属,都没法想出称象的办法。曹冲说:“把象安放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再称其他的东西来装载到船上,那么比较就能知道结果了。……”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。
链接
尊严
尊严|尊严与富贵
尊严|鲁宗道?太后
尊严|张昭不惯孙权
人才|齐桓公见小臣稷
人才|刘邦的团队
人才|刘备的团队
人才|士人的坟头都尊贵
法纪
法纪|细柳营军规
法纪|张释之执法
法纪|张释之执法-2
古文翻译古文观止古文字古文运动文言文阅读文言文翻译文言文翻译器在线转换
延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:小朋友曹冲称象发布于2021-07-05 23:19:25


