12鼠,破家34良猫。厌56腥膏7,眠以毡蘮8。猫既饱且安9,率10不捕鼠,甚者11与鼠游戏12,鼠以故131415。某怒,遂16不复1718猫,以为19天下20无良猫也。(清  乐钧  《耳食录》)


1.某:某个人,有个人。

2.恶:厌恶,讨厌3.破家:倾尽所有的家财。
4.求:这里指寻找,求得。有悬赏的意味。
5.厌:饱。这里指喂养。后面省略了“之”——猫。
6.以:拿,用。还有一个语法现象是“介宾后置”,即介词“以”+宾语“腥膏”。这句话的翻译需要补足省略的部分,还需要调整顺序——拿鱼和肉来喂养猫。
7.腥膏:腥荤肥腻的食物。这里也可以理解为形容词用作名词,指鱼和肥肉。比如“披坚执锐”中的“坚”“锐”,分别是形容词指铠甲和武器。
8.毡蘮):这里指柔软的垫子。毡,毛发编织物;蘮,一种柔软的草。
9.……且……:表示两种情况同时存在。
10.:皆,都,一律,全部。
11.甚者:情况比较严重或者突出的人和事,这里指比较过分的猫。
12.游戏:嬉戏,玩耍。
13.以故:因此。
14.益:更加。
15.暴:凶恶,残暴。
16.遂:于是。
17.复:再,又。
18.蓄:饲养。
19.以为:认为。
20.天下:世间。

 

参考译文

有个人讨厌老鼠,倾尽家产搜寻好猫。(之后,这个人)用鱼和肉喂养它们,用柔和的垫子做窝让猫睡觉。(他家的猫)吃得饱饱的,又很安逸,都不捕食老鼠,比较过分的猫,还跟老鼠一起玩耍。老鼠因此更加凶暴。那人十分生气,于是不再养猫,认为这个世界上没有好猫。



爱上文言文


链接


说服

说服|淳于髡:大事要花大钱

说服|利害最有说服力

说服|刘尚书巧劝学生

说服|张良说服刘邦

小朋友

小朋友|吕蒙:富贵险中求

小朋友|谢韫咏雪

小朋友|司马光砸缸

小朋友|王戎识李


相貌

相貌|潘安满载而归

相貌|主要是气质

相貌|漂亮决定命运-女

相貌|漂亮决定命运-男


技艺

技艺|华佗医郡守
技艺|欧阳修:《卖油翁》
技艺|种个大瓠子
技艺|柳宗元:大匠不做细活


尊严

尊严|尊严与富贵

尊严|鲁宗道?太后

尊严|张昭不惯孙权


人才

人才|齐桓公见小臣稷

人才|刘邦的团队

人才|刘备的团队


文言文翻译器在线转换初中文言文阅读训练文言文翻译


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:世态好吃好喝没干劲发布于2021-08-15 10:32:41

相关推荐