大江自吞空,中流涌孤山。
欲取藏袖中,归置几案间。


注释

①控鲤亭:当在离孤山不远的长江边。
②孤山:指小孤山,在江西彭泽北,安徽宿松东南,屹立江中。


赏析

这首绝句写登高所见,眺望的中心是小孤山。小孤山屹立在长江中流,冲涛激浪,极为伟观,所以诗描绘了一幅雄伟壮阔的图画,说长江奔流直下,气吞万象,孤山在涛浪中耸立。一个“自”字,写出了大江的气势,一个“涌”字,写尽了孤山的形势。写大江的壮丽,正是衬托孤山的险要。通过这两句,把孤山下的激流、浪拍山垠的壮观,都包揽殆尽了。面对这幅景象,诗人自然惊心骇目,流连忘返,欲归不能,于是他忽发奇想,说要将孤山携带回去,放在几案间把玩。一下子把现实中的山水浓缩起来,给人以咫尺千里的感觉,同时作者也就把自己登高远眺与热爱山水的情感浓缩在一起了。

古人论画,有尺幅千里的说法,诗与画在艺术原理上有相通之处。这首小诗,是以小写大。


本来是远眺,以天空与大江为背景,以小孤山为焦点,已形成了一幅动态的画面;于是诗人进一步把它缩小,把突兀江中的孤山变成一座盆景,可供人把玩。这样的写法,不仅思路上有独特性,也显示出诗人宽阔的胸襟与气度。


惠洪是个和尚家经义有“纳须弥于芥子”的说法,因此,本诗又很富有理。


陆游有一首《过灵石三峰》诗云:“奇峰迎马骇衰翁,蜀岭吴山一洗空。拔地青苍五千仞,劳渠蟠屈小诗中。”也是先极力渲染山的雄伟,后收束到极小,产生强烈的对比感,与惠洪这首诗有共同之处。

提示:点击左下方之“ ”,页面上方有“点击分类浏览往期诗文”按钮,点击即可分类浏览。


文言文阅读文言文翻译器古文翻译古文观止古文字古诗词大全古诗词鉴赏古诗词名句经典古诗词


延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:宋诗鉴赏-登控鲤亭望孤山(惠洪)发布于2021-06-21 20:35:16

相关推荐