严陵钓

羊裘

羊裘垂钓

狂奴故态


       《后汉书·严光传》


【原文】

严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。


及光武即位,乃变名姓,隐身不见。


帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子,披羊裘钓泽中。”


帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。


三反而后至。舍于北军,给床褥,太官朝夕进膳。


司徒侯霸与光素旧,遣使奉书。


使人因谓光曰:“公闻先生至,区区欲即诣造,迫于典司,是以不获。愿因日暮,自屈语言。”


光不答,乃投札与之,口授曰:“君房足下:位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。”


霸得书,封奏之。


帝笑曰:“狂奴故态也。



【今译】

严陵,名光,字子陵,一名遵,东汉会稽余姚人。


严光是隐逸之士,因学识渊博,年少时就有才名,年轻时就有很大的名声(少有高名),有才干,曾与刘秀是同学,与光武一同游学。


后来刘秀作了东汉的开国皇帝,到了光武即位时,严光不慕官爵荣势,乃变名姓,改名换姓,隐居了起来,躲藏隐身不见光武。


刘秀想树立自己重贤的形象,光武想到他的才能(帝思其贤),就三番五次地派人寻访他,令以物色,叫人画他的像到处寻访他,访求他的行踪,劝他出来做官。


后来终于在大泽之中找到了他,齐地(今山东北部)官府上书,报告说:“那里有一位男子,此人披着破羊皮裘衣正在水泽边垂钓呢。”


光武帝怀疑是严光,刘秀认为他就是严光,乃备安车玄纁,就派使者备了车,带上厚重的礼物,到齐地去聘请严光,请他来京城。


使者往返多次,严光才肯进京,三反而后至,才把他请来。


严光到了京城,被安排在一所专门为他准备的房子内,住在城北的驻地,舍于北军,供给他床褥,太官早晚为他提供饭菜,太官朝夕进膳。

 

 

司徒侯霸跟严光是老朋友,一向有交情(素旧),听说严光到京城来了,派人送书信给严光问候。


送信的人对严光说:“司徒大人听说先生到来,原来是想立即亲自到这里来拜访,但因公务缠身,因公事所迫,所以没有如愿而来。希望趁着天黑(愿因日暮),委屈你到他那里聚谈(自屈语言)。”


严光没有答话,光不答,而是扔给了那送信的人一张纸条,乃投札与之,(我说,你写),口述回信说:“君房足下:位至鼎足,甚善。怀仁辅义天下悦,阿谀顺旨要领绝。(司徒大人阁下,你现在位居百官之长,位至三公,你心怀仁义,天下百姓是会高兴的,但一味阿谀奉迎皇上,就应该斩首)。”


司徒侯霸收到回信(得书),封好转呈给皇上(封奏之),拿着信给刘秀看。


光武帝刘秀看了,笑着说:“狂奴故态也 (这个任性狂奴还是从前的那个样子啊)!”


(说完,乘车去见严光,刘秀再三要严光留下来做谏议大夫,严光没有答应,跑到富春山下种田去了)。


(富春山就是富春江(今浙江)畔,那里有个台,据说就是当年严光(严子陵)钓鱼的地方,所以称为严子陵钓台。)


 【赏析】

后用“严光钓”,也作“羊裘钓” 表示隐居不仕的脱俗志趣。


后用“子陵台”、“严滩”、“严濑” 借指隐居的地方。


后用“羊裘” 指隐者或隐居生活

 

“羊裘垂钓” 汉代严光少时与刘秀同窗,一起游学,刘秀即帝位,严光变名披羊裘隐钓济中。


“羊裘垂钓” 披着羊皮袄钓鱼,形容不慕官爵,隐居不仕。



奴:本指奴仆,这里是亲狎的称呼

后用“狂奴故态” 指狂放不羁者的老脾气,老样子 a wild bondman's old way of life 





延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释古本民间术数大全超强版持续更新中......)

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:严陵钓,羊裘,《后汉书·严光传》发布于2024-03-06 16:59:32

相关推荐